Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ L ] / Loo

Loo перевод на португальский

571 параллельный перевод
- Toodle-loo, lvy.
- Adeusinho, Ivy.
Me boy, do you know Too Ra Loo Ra Loo?
Meu filho, sabe a música :
Toodle-loo, chin-chin and all that rot.
Adeusinho, até à vista e tudo isso.
♪ loo loo loo, I'll take you dreaming ♪ ♪ Through the rainy night ♪ ♪ To a place behind the raindrops ♪
loo loo loo, vou fazer-te sonhar nesta noite chuvosa num lugar atrás das gotas de chuva onde as estrelas brilham
♪ Loo loo loo loo loo loo loo ♪
Loo loo loo...
♪ Loo mm-hmm loo ♪
Loo mm-hmm loo
What are you "loo loo looing" about?
O que está "loo loo looing"?
Oh, I'm not "loo loo looing," Sire.
Oh, não estou "loo loo looing," Sire.
You lure a-loo.
- Näo me pode atrair.
Lure a-loo, loo, loo, loo.
Esta a atrair-me.
- The Booga-loo.
- O Booga-loo.
" photographing royalty on the loo averting World War lll, can't be bad and learning to read.
a puxar pássaros a fotografar a realeza na sanita, a evitar a Terceira Guerra Mundial, não pode ser mau e a aprender a ler.
- My loo?
A minha?
- Well, anybody's loo. - Well, now.
Ou de outro qualquer.
That's Archie's loo, so we don't want to use that loo, so...
Essa é do Archie. Não vais querer usar essa.
Unfortunately, not all of us can have the positive conviction of LOO.
Infelizmente, nem todos temos as convicçöes positivas do LOO.
And how to unblock your loo. This week I'm going to tell you what to do If there's an armed communist uprising
Esta semana, vou dizer-lhe o que fazer se houver comunistas armados perto da sua casa, quando está a dar uma festa.
Of course, mrs. essence flushed hers Down the loo.
Claro que a Sra. Essência deitou o dela pela sanita abaixo.
We locked ourselves in the loo.
Encerramo-nos no banheiro.
Or a velasquez for the outside loo.
- Ou um Velasquez para pôr na latrina. Está bem.
Toodle-loo.
Adeusinho.
Oh, Manuel, get some loo paper, muchos, for 22.
Manuel? Arranja papel higiénico. Muchos, para o 22.
Think of this as temporary Just a toodle-loo
Isto é temporário Só um "até já"
Did you check thee loo yet?
E na sanita, já viram?
Go to the loo and wash your faces.
Vão à casa-de-banho e lavem a cara.
Aah... aahhh... Loo... loo...
Aah... aahhh... lu...
Behind the men's loo, there's a stairway. Top floor, first room on the left.
Atrás do WC masculino há uma escada, último piso à esquerda.
Oh, Manuel, get some loo paper, muchos, for 22.
Arranja papel higiénico. Muchos, para o 22.
In all the loo years, nobody's ever done it.
Nunca ninguém a fez, em 700 anos.
Take a loo k at this one.
Dê uma olhadela a este.
flush leftists down the loo!
Os esquerdistas que vão trabalhar.
What do you mean then? You've been busted in the loo.
Que o encontramos no banheiro, isso é tudo.
# A wop bop a loo bam a lop bam boo
A wop bop a loo bam a lop bam boo
# A wop bop a loo bam A lop bam boo
Tutti frutti, o Rudy A wop bop a loo bam a lop bam boo
# A wop bop a loo bam A lop bam boo
A wop bop a loo bam a lop bam boo
# A wop bop a loo bam a lop bam boo! #
A wop bop a loo bam a lop bam boo
We all went to the loo, didn't we?
- Qualquer pessoa?
♪'Neath the heather ♪ Is where it too-ra-loo-ra ♪ Lies ♪
# E a doce Laura ficou para sempre # # debaixo da urze #
You have made your bid, now you can loo in it.
"Você fez a sua cema e agora pode ditar-se nela".
I'II call Fong Loo's. And I'II pay if you pick it up.
Vou ligar para o Fong Loo, e pago se fores buscar.
Can I just sneak a peek-a-loo?
Posso só espreitar?
BUT THAT IS AGAINST THE LOO.
Mas isso é contra a leia.
you cannot spoke like thos to an ifficer of the loo.
Não pode falar assim com um "ajonte" da "Pilócia"!
but the clods were very loo, and it was a bit figgy.
mas as nuvens estavam muito "bixas" e havia muito nevoeiro.
i cannot- - to detone them more than 24 hours is against the loo.
Não posso. Prindê-los por mais de 24 horas é contra a lei.
She went to the loo and climbed out the window.
Ela saiu da mesa e saltou pela janela.
They'll know every time I go to the loo.
Vão ficar a saber quando vou à casa de banho! Michael, nem pensar!
I gotta go to the loo again.
Vou de novo à casa de banho.
- Where's the loo?
- Desculpe-me onde é o WC?
Well, can I use your loo, please?
Posso usar a vossa casa de banho?
Toodle loo.
Adeusinho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]