Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ P ] / Permissión

Permissión перевод на португальский

17 параллельный перевод
With your kind permissión, sir, we would like to sign on, sir.
- O que é que tens a ver com isso? - Com a sua permissão, senhor, gostávamos de assinar, senhor.
By whose permissión are you on my stage?
Quem te autorizou a dançar no meu palco?
I suppose that means Papa Charlie gave permissión?
Suponho que isso significa que o papá Charlie deu a sua permissão?
Well, with your permissión, sir.
- Com a sua permissão.
We asked the King's permissión to marry, as he was obliged to.
fizemos uma petição ao Rei para casar-nos, pois era obrigatório.
You have permissión to leave Granada.
Tens permissão para sair de Granada.
You have not been given permissión to sit!
Ninguém te deu permissão para sentar!
We won't ask permissión.
Não é questão de pedir permissão.
get my children permissión to see me. I don't ask much.
consiga uma autorização para que meus possam vir aquí.
- Why didn't you request permissión to leave for your emergency?
- Porque não pediu autorização para sair para a sua emergência?
Permissión to look smug, sir.
Permissão para parecer convencido, sir.
Permissión granted.
Permissão concedida.
Morally speaking, using a hidden camera in the women's showers, taking shots of them sudding themselves with mounds of foam, without their permissión...
Moralmente falando, levar uma câmara escondida para os chuveiros femininos, e filma-las enquanto elas estão a acariciar-se com montes de espuma, sem a sua permissão...
I came to ask your permissión to put you in the book that I'm doing.
Vim pedir-te autorização para te incluir num livro que estou a ilustrar.
Allowing that follower ofJesus... to receive visitors in prison without our permissión... is a deliberate offense to us.
Permitir visitas a esse seguidor de Jesus sem a nossa permissão é uma afronta deliberada.
What? You don't have permissión to take his property that belongs to all of us... and use it for yourself as if it's yours.
Não podes pegar em coisas que são de todos nós e usá-las como se fossem tuas.
He was the one that gave me permissión to pick you up.
Fantástico!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]