Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ S ] / Sen

Sen перевод на португальский

264 параллельный перевод
- I do not recall his name.
Lamento, mas não ouvi o sen name. - Adare.
A husband likes the horses?
Talvez o sen marido não goste de cavalos.
Go, sit...
Sen... Sen... Sente-se.
Nous sen a la cousin de Denise.
Nós somos primos da Denise.
How they're going to cover up A telltale breath with Sen-Sen
De como vão quebrar a cara de Quem der com a língua nos dentes
- You've got your guinea pig, Sen -
Já conseguiu a sua cobaia...
I have to see SEN.
Tenho de falar com o SEN.
But thankfully, not all of us are burdened with the ominous forebodings of SEN.
Mas, felizmente, nem todos padecemos dos mesmos maus augúrios do SEN.
I wonder what happened to SEN.
O que terá acontecido ao SEN?
A visual contact with 5241 SEN.
Contacto visual com 524 1 SEN.
Two officers to pick up felon SEN.
Dois agentes para deterem criminoso SEN.
Officer 1088, proceed with recovery of felon 5241 SEN.
Agente 1 088, proceda à recuperação
- An Ipana toothpaste and Sen-Sen.
- Pasta de dentes e anti-mau hálito.
Young Caine, when you observed Yet-Sen take the plums you presumed they were for himself.
Jovem Caine, quando viste Yet-Sen a apanhar as ameixas... presumiste que eram para ele próprio.
Then the wrong you did was to Yet-Sen.
Então o mal que tu fizeste foi ao Yet-Sen.
Senator Parker, ladies and gentlemen.
O Sen. Parker, senhoras e senhores!
Susan's here, Senator Parker, the mayor and his wife.
A Susan, o Sen. Parker, o Pres. da Câmara e a esposa já chegaram.
Senator Parker, you and your party.
Sen. Parker, o senhor e o seu grupo.
".. and in recognition of her life-long sen / ice,
" E em reconhecimento dos seus longos anos de serviço ao Estado.
Still, after all my years of sen / ice to the state, I think the Senate will accept my recommendation.
Mas, depois de tantos anos ao serviço do Estado, penso que o Senado aceitará a minha recomendação.
On my left - Daredevil Lee Sen!
À minha esquerda, o Demolidor Lee Sen!
Daredevil Lee Sen wins!
E o vencedor é Lee Sen!
It is our information that RaShaam is headquartered in this military compound... twelve kilometres south of Sen Tou.
Sabemos que o quartel-general do RaShaam é nesta base militar, 12 quilómetros a sul de Sen Tou.
I used to give your e xam ple to sen ior officers and...
Vou usar isto para dar o exemplo ao oficiais seniores e pedir a eles para emular o seu sentido de dever.
Where could a 3-Foot, hairy alien go And not be conspicuous?
Onde é que podia ir um extraterrestre baixo e peludo sen parecer suspeito?
Zero Sen! It's my plane! Zero Sen!
São Zero Sen. Iguais ao meu!
I once met Madame Sun Yat-Sen. She didn't call me anything. I was 3.
Uma vez, vi Madame Sun Yat-Sen e não me chamou nada, eu tinha 3 anos e meio.
- One day a constituent from home came into Senator Ervin's office, wanting a tour of Fort Myer.
- Um dia, um constituinte entrou no gabinete do Sen. Ervin. Queria uma visita guiada a Forte Myer.
- Sen-smegging-sational.
- Fantástico.
With 53 % of the precincts reporting, Sen. Kennedy has a 48 % to 41 % lead over Sen. McCarthy.
Com 53 % dos boletins contados, o Senador Kennedy leva uma vantagem de 41 a 48 % sobre o Senador McCarthy.
CBS News projects Sen. Robert Kennedy the winner of the California primary.
Quanto a nós, o Sen. Kennedy já venceu esta primária da Califórnia.
Gul-brand-sen.
Gulbrandsen...
We left China when Sun Yat-sen decreed the republic... and my father just sold all his lands... to the Japanese... who had already taken over Manchuria... all the houses, jewels, and everything... to go down towards the south.
Quando foi proclamada a Repblica, deixamos a China. Papai vendeu suas terras aos Japoneses... que Já dominavam a Manchria. As casas, as Jóias, tudo... para partirmos para o sul.
Mr. America, first, last and always, Sen. Joseph R. McCarthy and his Commie-cornering comet, Roy Cohn, will be taking on the secret skeletons in the U.S. Army in the person of Robert Stevens.
O Sr. América, primeiro, último e único, Senador Joseph R McCarthy, e o seu cometa anti-comunas, Roy Cohn, exporão os segredos obscuros do Exército dos EU A, através de Robert Stevens.
My name is Sun Yat-sen.
Meu nome é Sun Yat-sen.
Their leader is called Sun Yat-sen.
O líder deles chama-se Sun Yat-sen.
Sun Yat-sen?
Sun Yat-sen?
Officer, who is this Sun Yat-sen?
Oficial, quem é esse Sun Yat-sen?
Put the army and navy on alert and extra men at ports and stations till we find Sun Yat-sen.
Coloca o exército e a marinha em alerta e homens extras em portos e estações até encontrarmos Sun Yat-sen.
Who else is involved with Sun Yat-sen?
Quem mais está envolvido com Sun Yat-sen?
His name is Sun Yat Sen.
Seu nome é Sun Yat Sen.
Meet Sun Yat-sen.
e encontre o Sun Yat-sen.
Sen. Howard Lloyd... his wife Pamela and their daughter, Lydia.
Senador Howard Lloyd, a esposa, Pamela, e a filha, Lydia.
So, Sen. Lloyd, my first question is to you.
Senador Lloyd, a minha primeira pergunta é para si.
I have a question for Sen. Lloyd.
Tenho uma pergunta para o Senador Lloyd.
- Eighty-fie sen.
- "Oitenta cico centes".
Each has their tastes.
Cada homem com o sen gosto. A cor é imaterial.
I'll sen Dzamila away.
Quero desfazer-me da Dzamila.
( reporter ) SEN.
- Senador McCarthy!
I SAID SEN.
Disse Senador McCarthy.
WE ARE HERE TO HEAR EVIDENCE RELATED TO A CHARGE BY THE DEPARTMENT OF THE ARMY OF HARASSMENT BY SEN.
Iremos ouvir testemunhos relativos à acusação do Estado-Maior do Exército de perseguição do Senador Joseph McCarthy e equipa, e da tentativa imprópria de influenciar o Exército dos EUA em prol do soldado G David Schine, ex-membro da comissão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]