Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → португальский / [ T ] / The drummer

The drummer перевод на португальский

284 параллельный перевод
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang
O baterista de Illinois fazia, bum, bum, bum
Come spring, come the drummer man.
Chega a Primavera e chega o homem do tambor.
To the drummer.
Com o tocador de tambor.
- The drummer said if- -
- Mas o tocador disse...
- The drummer said if...
- Mas o tocador disse...
The drummer's not really with the band, but he has the car.
O baterista não está com a banda, mas tem carro.
For I, Oskar the drummer, not only drummed my poor mama into her grave.
Porque eu, Oskar o tocador de tambor... rufei não somente a minha pobre mamã à sepultura.
Oskar the drummer!
Oskar o baterista!
The drummer played the first five bars very well, but after that he was lousy.
O baterista tocou as primeiras cinco notas muito bem, mas depois disso ele foi péssimo.
That's the drummer. He likes you.
Diz que, se passares 10 minutos com ele, o papel é teu.
Joe Epstein, the drummer Gene Krupa, the bullfighter from Mexico...
Joe Epstein, o baterista, Gene Krupa, o toureiro do México...
He was the drummer for the Beatles.
Ele era o baterista de uma banda Rock and Roll chamada Beatles.
They're gonna record As soon as the drummer gets out of rehab.
Eles vão gravar um disco, assim que o baterista sair da desintoxicação.
I was the drummer for the Osmonds.
Era baterista dos Osmonds.
- You mean the part where the groom passed out or the dog bit the drummer?
Quando a noiva desmaiou, ou quando o cão mordeu o baterista?
I'm the drummer.
Eu, sou o baterista...
She used to date the drummer for The Big Bad Voodoo Daddys?
Saia com o baterista dos "Papis Vudu".
And then she dum dum And the drummer...
E logo ela o deixou.
Good evening, friend he says to the drummer
Boa tarde, meu amigo...
- It will be bad, the drummer has mononucleosis.
- Será uma porcaria. O baterista tem mono.
[MOANS] THAT'S HOW THE DRUMMER FROM LED ZEPPELIN DIED. THAT'S HOW THE DRUMMER FROM LED ZEPPELIN DIED.
Foi assim que o baterista dos Led Zeppelin morreu.
All I say is, if there is a war, which God forbid, then you can say goodbye to England, home and beauty, because the young chaps now, they can't fight.
Se rebentar uma guerra, e Deus nos livre disso, podemos dizer adeus à Inglaterra e ao lar doce lar. Este rapazes não sabem lutar. Olá, Drummer.
Hello, Drummer. Well, what about us? What about the Duke of Glendon's Light Infantry, eh?
Então e nós, a Infantaria do Duque de Gelndon?
Drummer got so nervous Who lost the sticks He who plays the cornet He played out of tune He who plays trombone Hit where he sat
Pôs à bateria tão nervoso Que perdeu as baquetas que touca a corneta Tocou desafinado que touca o trombone Golpeou onde se sentou
Drummer, beat out the stroke but keep it easy.
Tambor! Marca o ritmo da remada! Mas devagar!
"The Little Drummer Boy." But, Gloria!
"O rapaz do pequeno tambor." Mas, Gloria!
Well, we were working this club in Detroit, and we were all clowning around in the dressing room, and this drummer comes up and says
Estávamos a trabalhar num clube em Detroit, e estava tudo a fazer palhaçadas nos camarins, e um baterista aparece e diz assim
But it would not be for another two years before they found their drummer, Barrington Womble, hiding in the van.
Mas ainda demoraram cerca de 2 anos para encontrar um baterista... Barrington Womble, escondido nos fundos.
At the height of Rutlemania in 1965, their drummer Barry Wom, the noisy one returned home to Liverpool, to marry his childhood sweet-heart.
No auge da Rutlemania, em 1965... o baterista Barry Wom, o barulhento, voltou a Liverpool para se casar com a namorada de infância.
Your first drummer was... - The Peeper.
O vosso primeiro baterista foi...
In the Flower People period, who was your drummer?
Durante a etapa hippie, quem era o vosso baterista?
The colonel's drummer's down.
O soldado-tambor do coronel foi abatido.
- In this universe, Hitler could've won the war, or even more incredible, perhaps Ringo was a really good drummer,
- Neste universo, Hitler pode ter ganho a guerra, ou algo ainda mais incrivel, talvez Ringo tenha sido um excelente baterista,
- The hippy drummer's called Dobbin.
- O baterista hippie é o Dobbin.
So now, singing a song which is also on the album that we made, singing a song called "I Want To Be Your Man", our drummer...
Portanto, agora, numa canção também do álbum que fizemos, uma canção intitulada "I Want To Be Your Man", o nosso baterista...
That's only because the last two people to apply were... a rock drummer and a nudist.
E só porque as últimas duas pessoas que se candidataram foram... um baterista e um nudista.
Actually, it's a very funny story. There's a crack dealer in our building and my drummer called him- - Slit his throat so badly that his own mom couldn't identify him at the morgue.
Por acaso é uma história engraçada, mora um traficante no meu predio e e ficou tão amassado que a mãe dele não o conseguio identificar na morgue.
A drummer boy at the battle of Fontenoy... who had half his head shot off by a cannonball... managed to shout out...
Um tamborilheiro na batalha de Fontenoy... que só tinha metade da cabeça devido a uma bala de canhão... gritava...
Jimmy, remember the song "The Little Drummer Boy"?
Jimmy, lembra-se da canção The Little Drummer Boy?
"The Little Drummer Boy."
The Little Drummer Boy.
Something about "The Little Drummer Boy."
Tinha a ver com The Little Drummer Boy.
Did Jesus ask the little drummer boy, "Did you get me anything?"
Jesus perguntou ao pequeno baterist : "Compraste-me alguma coisa?"?
So on stage, that was you being the little drummer boy?
Então no palco eras tu a fazer de pequeno baterista?
Oh, he definitely marched to the beat of his own drummer.
Ele deve marchar ao som do seu próprio tambor.
The Little Drummer Boy?
"The Little Drummer Boy"?
How come the little drummer boy gets to have a party?
Como é que o pequeno idiotazinho pode dar uma festa?
There's another drummer in the bird world, Australia's palm cockatoo.
Há ainda uma outra ave baterista no mundo das aves, a Cacatua de palmeira australiana.
My cousin's friends with their drummer so when they come to town, we go to dinner and they tell us stories from the road.
O meu primo é amigo do baterista deles por isso quando eles cá estão vamos todos jantar fora e eles contam-nos histórias das digressões.
We can't go on the road without our drummer.
Não nos podemos fazer à estrada sem o nosso baterista.
If he doesn't make it as a drummer, he has to go into the army.
Se ele não se safar como baterista, tem de ir para o exército.
Who's the greatest drummer in the world?
Quem é o maior baterista do mundo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]