You shouldn't blame yourself перевод на португальский
25 параллельный перевод
You shouldn't blame yourself for what happened.
Não se pode culpar pelo que aconteceu.
You shouldn't blame yourself, NeeIix.
Não deve culpar-se, Neelix.
You shouldn't blame yourself.
Você não deveria se culpar.
You shouldn't blame yourself.
Você não deveria se acusar.
You shouldn't blame yourself for this. Shouldn't I?
Não se deve culpar por isto.
You shouldn't blame yourself, Sydney.
Não te culpes, Sydney.
You shouldn't blame yourself.
Nem devias culpar-te a ti.
You shouldn't blame yourself.
- Não te culpes.
You shouldn't blame yourself.
Não vos devíeis culpar.
- You shouldn't blame yourself.
- Não deve culpar-se.
You shouldn't blame yourself.
Não se devia culpar a si mesma.
Anyway, you shouldn't blame yourself, Mr Panofsky, because she did it before.
Ainda assim, não se deve culpar, Sr. Panofsky, porque ela já o tinha feito.
It can't be undone, and you shouldn't blame yourself.
Não se pode desfazer, e não te deves culpar a ti mesmo.
Well, you shouldn't blame yourself.
Bem, você não se deve culpar.
You shouldn't blame yourself...
Você não deveria culpar-se...
I know you blame yourself, and you shouldn't.
Sei que se culpa, mas não devia.
You shouldn't blame yourself, Pup, you did the best you could.
Não deves culpar-te, Pup, fizeste o melhor que podias.
You shouldn't blame yourself for that.
Não te devias culpar por isso.
What she did, you shouldn't blame yourself.
Não devias sentir-te culpado pelo que ela fez.
You shouldn't blame yourself.
Não tem de se sentir culpado.
You shouldn't blame yourself.
Não devias culpar-te.
You shouldn't blame yourself.
Tu não te devias de culpar.
Oh... you shouldn't blame yourself.
Não deveria culpar-se.
You shouldn't blame yourself.
Não te culpes.
You shouldn't blame yourself.
- Não se deve culpar.
you shouldn't smoke 23
you shouldn't have done that 152
you shouldn't 299
you shouldn't have 355
you shouldn't have said that 26
you shouldn't have bothered 22
you shouldn't say that 24
you shouldn't be in here 36
you shouldn't be here 384
you shouldn't have come here 76
you shouldn't have done that 152
you shouldn't 299
you shouldn't have 355
you shouldn't have said that 26
you shouldn't have bothered 22
you shouldn't say that 24
you shouldn't be in here 36
you shouldn't be here 384
you shouldn't have come here 76
you shouldn't have done it 43
you shouldn't be 82
you shouldn't have to 23
you shouldn't be doing this 19
you shouldn't do that 65
you shouldn't have come 87
you shouldn't be alone 26
you shouldn't do this 31
you shouldn't even be here 23
you see 13602
you shouldn't be 82
you shouldn't have to 23
you shouldn't be doing this 19
you shouldn't do that 65
you shouldn't have come 87
you shouldn't be alone 26
you shouldn't do this 31
you shouldn't even be here 23
you see 13602
you suck 398
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you speak russian 26
you said 2178
you stupid bitch 138
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you stupid motherfucker 17
you sure 3065
you speak spanish 28
you speak english 153
you speak russian 26
you said 2178
you stupid bitch 138
you speak french 42
you seem like a nice guy 33
you stupid motherfucker 17
you shut the fuck up 61
you seem upset 55
you stupid idiot 42
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you seem good 16
you seem nervous 52
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem upset 55
you stupid idiot 42
you see me 54
you shut up 514
you seem 91
you seem good 16
you seem nervous 52
you saved me 262
you seem troubled 30
you seem sad 20
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16
you seen this 17
you see here 28
you saw me 99
you should come 233
you see it 216
you say yes 16
you seen this 17