Your ex перевод на португальский
3,024 параллельный перевод
What I'm trying to say is... It's embarassing to have to lock up your ex-boyfriend.
Olha, eu estava a dizer que é constrangedor ter de prender o ex-namorado.
Can we talk to you about your ex-husband Charlie Crowe?
Podemos falar sobre o seu ex-marido Charlie Crowe?
You mean your ex-husband, right?
Tu queres dizer o teu ex-marido, não?
I also have people waiting for your ex-wife to take one step out of that embassy.
Tem gente à sua espera, a sua ex-mulher.
Just a grain of strife in the relationship and suddenly you're knee-deep in your ex?
Um grão de problemas na relação e de repente estão metidos com antiga mulher?
No, we are not. they are all over me to find you, your ex, your folks
Não, não estamos. Estão todos atras de mim, a tua ex, os teus pais
Between your wife and your ex, it's like what, Mob Wives up in here.
Entre a tua esposa e a tua ex, assim tipo, Mob Wives.
Also, I may have put your ex mistress in a coma, so I think it's only appropriate that I would seek some guidance, no?
Além disso, posso ter posto a tua ex-amante em coma, por isso acho apropriado procurar alguma orientação, não?
Get over to your ex-wife's place on the double with hard disk, And everything you stole from my office.
Vem já para casa da tua ex-mulher a correr com o disco rígido e tudo o mais que roubaste do meu escritório.
For example, your ex, the comedian.
Por exemplo, o teu ex, aquele, o humorista.
Your ex loved art but your new husband...
O teu ex-marido era um amante de arte, mas o teu novo marido...
Is Lise your ex?
Andaste com a Lise?
"Your ex-girlfriend blew three guys from Chicago."
"A tua ex-namorada mamou em três gajos dos Chicago."
Just because she read a bestseller your ex wrote?
Só porque leu o livro que a tua ex escreveu.
Your ex would say that it's a... a product of futile antiestablishment urges.
A tua ex diria que era... uma futilidade anti estabelecimentos.
- Your ex-wife?
- Da tua ex-mulher?
- It's your ex?
- É o teu ex?
So you will not see your ex? Are you serious?
Tudo isso para não veres a tua ex?
Your ex-wife has been murdered.
A tua ex-mulher foi assassinada.
- Least of all for your ex-wife.
Menos ainda pela tua ex-mulher. Jesus...
Your ex-wife.
A tua ex-mulher.
Leave your ex-wife with me.
- Sim. Deixem a vossa ex-mulher comigo.
- Ginger said your ex-husband did time?
A Ginger disse que o seu ex-marido esteve preso.
- Your ethical behavior is equal to your ex. - I wasn't deceiving you.
O teu comportamento ético é igual ao do teu ex-marido.
Earlier, when I saw you with your ex, I kept thinking... "There is a fucking wrong the universe needs to right."
Quando te vi com o teu ex, fiquei a pensar que havia um erro que o universo tinha de corrigir.
Your ex fiance's pet African Grey.
O papagaio cinzento do seu ex-noivo.
I know what you mean about your ex. We had zero in common.
Sei o que quer dizer do seu Ex. nós não tínhamos nada em comum.
And you weren't attracted to your ex-husband?
E o seu ex-marido a atraía?
Was it an issue with your ex-wife?
- A sua mulher odiava?
Fran, what was your ex-husband like?
Fran, como era o teu primeiro marido?
Your ex-fiancé.
O teu ex-noivo.
- Now she's just your ex?
- Agora ela é apenas a tua ex?
You lived here with her for years and now she's just your ex?
Viveste uma série de anos aqui com ela e agora é apenas a tua ex?
That's your ex?
Este é teu ex?
Your ex.
O teu ex.
Oh, and this one, your ex-wife,
Este aqui.
Open your eyes, Mr Ex-President.
DISPOSITIVO DE LANÇAMENTO NUCLEAR Abra os olhos, Sr. Ex-Presidente.
Your son and Otis Blake were killed by an ex-soldier called Dean Warns.
O teu filho e Otis Blake foram mortos por um ex-soldado chamado Dean Warns.
Shopping's what I thought you did in Paris... with your bo _ riend's money... while you're waiting for him... to wake up from being taken down... by his skanky, slutty, Russian bi atch ex girlfriend.
Compras é o que julgava que se fazia em Paris, com o dinheiro do namorado, enquanto se espera, que ele acorde depois de ser deitado abaixo, pela sua ex-namorada vadia, vagabunda e maliciosa.
- Bradley's your husband? - Ex-husband.
- O Bradley é o seu marido?
Tim said you went there looking for your girl's ex-husband.
O Tim disse que foste à procura do ex-marido da tua miúda.
Already broken your parole condition by leaving the country. An ex-wife at the embassy.
Já violou a liberdade condicional, saindo do país.
Should've kept up with your Spanish there, son.
Na posse de Mendez encontra-se o ex federal, Machete Cortez... Devias ter continuado a estudar espanhol, filho.
Do I ask about the time you went to your old boyfriend after his mother died?
Alguma vez te perguntei sobre quando foste visitar o teu ex-namorado depois da morte da mãe dele?
I'm just Kate from Surrey. And my ex-husband is lying on the floor next to your bed, I'm afraid.
Sou só a Kate de Surrey e o meu ex-marido está deitado no chão ao lado da sua cama.
Your former, your event, your buddies... I do not care, I accept that.
E mesmo que tu, as... tuas Ex, teus amigos e as tuas festinhas, estou-me a borrifar, aguento tudo.
Mrs. De Keck, my Ghent, your former maid, has been accused of stealing these items of clothing from your bedroom.
Sra. de Kock. A minha cliente, sua ex-empregada, foi acusada de roubar estas roupas do seu quarto.
Um, your mom and ex-husband, they're- - they're also doing great.
A tua mãe e o teu ex-marido também estão bons.
Then I can't believe you're going on your second ex-husband.
Pois e eu nem acredito que já vais no segundo ex-marido.
Your ex-husband.
Com o teu ex-marido.
Not the soggy mess of a woman that stands before me today, going back and forth between your flop high school ex and that terrifying "waiter with a pager."
Não este disparate de mulher que está hoje à minha frente, dividida entre o teu fracassado ex do secundário, e o aterrorizador "empregado com um pager".
your excellency 487
your excellence 19
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
your excellence 19
excuse me 38382
exactly 13088
experience 101
execute 80
extreme 42
excuse you 68
excuse 205
explosion 159
explore 23
execution 60
express 32
exactement 34
exile 33
existence 25
extra 268
executive 19
explorer 31
excusez 81
execution 60
express 32
exactement 34
exile 33
existence 25
extra 268
executive 19
explorer 31
excusez 81