I got' em перевод на русский
649 параллельный перевод
I got'em scared.
Они боятся меня.
I came in here two years ago with a hat, a suit, a pair of shoes and I still got'em.
Я пришел сюда два года назад в шляпе, костюме и туфлях, и до сих пор ношу их.
I've had lots of colds, and I always got over'em all right before. And I never had to say... that number.
Я бывало простывал, и прежде всегда выздоравливал, и ни разу не пришлось называть это число.
Here they are! I got'em!
Да вот они!
Well, if I don't bet'em... ya may not think I got'em, so I'm bettin'.
Если я не поставлю, ты решишь, что у меня ничего нет. Я ставлю.
Well, I got an eight myself, so I don't think you got three of'em.
У меня самого восьмёрка, так что вряд ли у тебя их три.
I got to get'em off my hands.
- Шерифу Кео. Мне надо сбагрить их.
- Never mind. I got'em right here.
- Не переживай, приказ уже у меня.
I could have got'em for half a crown.
Я бы достал такие за полкроны.
You got'em big'cause you said I was growing like a stink weed.
Купил большего размера, мне на вырост.
Well, you see, uh, the folks hereabouts don't get to see much hard money... so I had these got up for'em to use for money.
Местные ребята не приучены к настоящим деньгам поэтому я использую эти чеки в качестве денег.
- Oh, did you get another bottle of vitamins? - Yeah, I got'em.
- О, ты взял еще одну бутылочку витаминов?
- Look, I got'em!
- Я до них доберусь!
They think I'm gonna fix'em, they got another think comin'.
Думают, я сам буду чинить? Это не моя работа.
He said he had the blisters yesterday, I got'em now.
Они сказали, что Бристоль вчера...
I got a guy picks'em out for me at random. My God, where'd ya get all the books?
Господи помилуй, откуда у вас столько книжек?
WINNIE : Except for Mendez and the two that got away, I think we got everyone of'em, Brewster.
- Не считая Мендеза и тех двоих, со всеми покончено, Брюстер.
You mean I got'em two to one.
Ты хочешь сказать, что я поймал их - 2 на 1.
If you must know, there's plenty who'd pay to hear what I've got to tell'em.
Вы должны знать, что есть многие, кто заплатил бы, чтобы услышать то, что я могу сказать им.
You see, the printer made a mistake on the phone number, so I got'em for half price.
В типографии номер напечатали неправильно, и я заплатил за них только полцены.
If he'd left my name off, I probably could've got'em for nothing.
Если бы они не напечатали моё имя, я, возможно, получил бы их бесплатно.
I got'em from a patient down at the hospital.
Я взял их у одного пациента в госпитале.
I think we've got'em this time, where it hurts.
- Ты погляди.
I got a good lead on'em.
Я сильно от них оторвался.
- You keep these. I got a whole bunch of'em.
Bозьми себе, у меня ещё много есть.
I got'em from a ragman. Not in a department store.
Так это восточный базар был, а не ГУМ.
I got'em all too.
Я всем уже дал :
I've heard stories about those veterans. Most of'em got a dose of the Old Joe.
Я слышала истории о этих ветеранах.Большинство из них подхватило венерическую болезнь Старого Джо.
I got this whole book of recipes that I'm keepin'. And I list'em by how long they take to make.
Я храню все рецепты по времени изготовления.
But I've got to get hold of'em.
Но мне надо их найти.
I got'em! I got'em!
Двигай!
I think you got a shot at beating'em.
Похоже, близко.
I got people waiting on me to tell'em what to do.
Мои люди ждут меня и моих указаний.
I can't remember where I got'em, but I got'em, know what I mean?
Не помню, откуда их достал, но откуда-то достал, вы меня понимаете?
I got'em, too. What's the difference?
У меня тоже, и что?
I knew daredevils, and I ain't got nothin against'em.
Я знал сорвиголов, ничего против них не имеют.
They got a struggle and I wanna help'em.
У них там война, и мы должны им помочь.
I got'em.
Их есть у меня.
"It's just a throw-up. I've got a million of'em running."
Но у меня их миллион в запасе! "
I offered to help spring'em but they got their own plan.
Я предложил помочь им сбежать, но у них свой план.
Hey, I got these from some guy... in Coney Island. Some babies react to'em.
Это мне подарили на Кони - Айленде.
I got'em.
Взял их!
- Yeah, I got a lot of'em.
Да, у меня их много.
I'll just tell'em that you did it. You got the motive.
У тебя мотив.
I ain't got'em.
У меня их нет.
- I forgot the cheeseballs. We got'em.
- Я чуть не забыл про шарики
Hey, I've got'em!
Они на связи!
I got'em!
Попались!
I could buy anything if I got receipts and look, I got'em, I got receipts here.
Я могу покупать что угодно, если у меня будут квитанции. Посмотри, все квитанции здесь.
the street, the wall... and I got these accordions from a car boot sale, and I'm gonna stick'em up here, and they are going to represent the music of Paree.
... улица, э, война... Да. Я купил вот эти аккордеоны на гаражной распродаже я собираюсь повесить их вот сюда, э...
You got pictures of your family, I'd love to see'em.
У тебя есть семейные фотографии?
embrace 17
emotional 94
emperor 76
employee 57
emiliano 41
emissary 49
embarrassing 102
emotionally 161
employees 95
embarrassed 76
emotional 94
emperor 76
employee 57
emiliano 41
emissary 49
embarrassing 102
emotionally 161
employees 95
embarrassed 76