Or was i перевод на русский
5,647 параллельный перевод
You want me to look into it, see if I can dig something up, prove it was him or something proves that it wasn't?
Хочешь, я попробую раскопать что-нибудь, доказывающее его причастность или непричастность?
I thought he was gonna kill me or something.
Я думала, что он убьёт меня или ещё что-нибудь.
Hell, when I was 16, I was either drunk or high half the time.
Чёрт, когда мне было 16, я был либо пьяным, либо под кайфом.
I'm happy I found you'cause I was worried he was a stray or something.
Я счастлива, что нашла тебя, потому что я подумала, что он бездомный.
What are you more sorry about, that I was beat to hell or that Mark got away?
Чего тебе больше жаль, что меня избили, или что Марк ушел?
I mean, he was alive for at least an hour later, until one or maybe more of them came back and killed him.
В смысле то, что он был жив по крайней мере ещё час после этого, пока один или несколько из них не вернулись и не убили его.
I'm in college and my mommy has to come bail me out. Consider yourself lucky. When I told my parents that I was dropping chemistry, they acted like I'd canceled a magazine subscription or something.
я в колледже и моя мамочка должна прийти выручить меня считай, что тебе повезло когда я сказала моим родителям, что бросаю химию они действовали так, будто бы я отменила подписку на журнал или еще что-то иногда, я мечтаю
Oh, I found him... or what was left of him.
О, я нашёл его... вернее то, что он него осталось.
Look! I can't know if that mark was or wasn't there before tonight.
Я незнаю, была эта отметина там раньше или нет.
I think I was 18 or 19 years old, and Kurt was like 17.
Мне было восемнадцать или девятнадцать лет, а Курту было семнадцать.
'Cause I have to admit, my first reaction was, you know, either this is really intensely satirical or there's some really dark shit happening here.
- Что песня была или глубоко сатирической или происходит что-то ужасное
You know, he was so sensitive that the one time that I thought about cheating on him, he fuckin'must have been psychic or something.
Он был настолько чувствительным - Он мог быть экстрасенсом.
I don't know if it was to protect you or him. But I felt guilty about it every day since.
Не знаю, берегла ли я его или тебя, но с тех пор я ежедневно чувствовала вину.
I mean, if Sandi went over there, and Aisha thought she was upset or hurt, I can't do anything about that.
То есть, если Сэнди пришла к ней, и Аиша подумала, что она расстроена или ранена... я с этим уже ничего не могу поделать.
I-I... the doorman told me to leave, or he was gonna call the cops, which I did, and then I went back to my car, I sobered up, and I drove home.
Я.. я швейцар сказал мне уйти или он вызовет копов, что я и сделал и потом я вернулся в свою машину, протрезвел, и я поехал домой.
I'm a student, film school, or I was.
Я студент в кинематографической школе, точнее был им.
So if I was sleepwalking or something, I wouldn't be able to crack them open and feed myself through?
А вот если бы я была лунатиком или что-то вроде, я смогла бы распахнуть их и выпасть сквозь проём?
Well, I... I don't know that Daniel Holden was ever a part of the old crew, or that there was even an old crew.
Ну... я... я не знаю, был ли Дэниэл Холден частью старой компании, или вообще существовала ли эта компания когда-нибудь.
Well, whether it was or it wasn't or is, now I lie awake next to this little girl... And...
В общем, как бы там ни было, сейчас я просыпаюсь рядом с этой маленькой девочкой..
I figure either she was involved, or at the very least she's a witness.
Либо она была причастна к этому, либо, по крайней мере, была свидетелем.
I've been Rebecca's eds or ever since she was an intern.
Я был редактором Ребекки со времён её стажерства.
Or had me drug tested when I was 11 because they said I was laughing too much?
Или тестировали меня на наркотики, когда мне было 11, потому что по их словам я смеялась слишком много?
I believe there is a strong chance that the Lumen mis... mislabeled or... or misidentified altogether was on that train.
Думаю, существует огромный шанс того, что "Люмен"... по ошибке или в результате неверной идентификации, или по обеим причинам сразу, попала в тот поезд.
Mind you, he was the best Iago I've ever had or seen and I include that 4'6 " ponce Sir Arthur Palgrove.
Скажу тебе : он лучший Яго из всех, кого я видел и с кем играл, включая этого коротышку-сутенера, сэра Артура Пэлгроува.
Or maybe I'm just not as important to him as I thought I was.
А может я для него не так важна, как думала.
Like, I was in scientology probably four months, and I had done more than John Travolta had done, and he'd been there for 85 years or some shit.
Типа, я в сайентологии каких-то 4 месяца, а уже сделал больше, чем Джон Траволта. А он-то уже был там лет 85 как или типа того.
I don't know if they said it or if it was just talked about by others that they had super powers.
Не помню, то ли они сами сказали это, то ли просто шла молва, что якобы они обладают какими-то сверхчеловеческими способностями.
My position, as the spokesperson, was to evade the question, or sleaze around some way, or give what was an acceptable answer, or something that I believed at the time.
Моя тактика, как спикера ЦС, была уклоняться от ответа, или выкрутиться любым способом, или дать сколько-нибудь приемлемый ответ, или сказать что-то, во что я в то время верил.
And I remember one time, Mike had done something, or not done something, i don't remember, and I was supposed to go beat him up.
И помню раз, Майк там чего-то наделал, или чего-то НЕ сделал, уже не помню, так вот я должен был пойти и отметелить его.
All this time, I thought she was your girlfriend or something.
Все это время я думала, что она твоя подружка или что-то вроде того.
I didn't know it was yours or that it was our way out.
Я не знала, что она твоя, и что это наш выход.
I mean, did he really have voices in his head, telling him to bomb the airport, or was that just a tactic?
Голоса правда приказали ему взорвать аэропорт или это была лишь стратегия защиты?
Anytime there was a big bust or cash grab, I would let him know.
Я сообщал ему обо всех облавах и передачах денег.
I was not supposed to bury Jacob or live with the regret of all the things that I never said to him or got to see him do.
( ЖЕН ) Не я должна была хоронить Джейкоба, ( ЖЕН ) и жить дальше сожалея обо всех тех ( ЖЕН ) словах, которые я не успела ему сказать.
Well, at first, I thought he was just lonely... or horny, like they get after eight hours on the lake.
В начале, я думала, что он одинок... или возбужден, после 8 часов, проведенных на озере.
I figured it was a... college prank or, you know, maybe some sort of fraternity hazing.
Подумал это была... шутка колледжа или, знаете, нечто вроде испытания студенческого братства.
Oh,'cause I was high or hungover or some shit, and she was right to do that.
Потому что я была под кайфом, с бодуна или еще что, и она была права.
So I figured she was an ex or something.
Вот я и подумала, что она твоя бывшая или вроде того.
Well, she was a widow, or so I thought.
- Ну, она была вдова, то есть я так думал.
For your AA meeting, I was thinking we could either go with your Bono look or your Peter Jennings.
Для вашей встречи с АА я подумал мы можем пойти либо в стиле Боно либо Питера Дженнингса
I was stupid to think that they respected us or would deal with us fairly!
Был дураком, думая, что они уважают нас или будут вести честную игру!
Well, since I've gone back to school, I was hoping you could be a little flexible with my schedule, you know, if I have a test or something?
Да, с тех пор как я вернулась в школу, я надеялась, что ты сможешь немножко изменить моё расписание, знаешь, провести тест или что-то типа?
I was trying to figure out if you were into guys or girls by your reaction.
Я пыталась проверить твою реакцию, в ком ты заинтересована, в парнях или в девушках.
I'm a mother and a wife... or I was... - before... - We don't have to talk about it.
Я мать и жена... или была... раньше...
I mean, Leon didn't have any siblings or any other children I can see, and Tommy was never married, so I...
В смысле, у Леона не было родных братьев, сестер или других детей, как я вижу, и Томми никогда не был женат, так что...
Hey, cram it, skinny. Give me free food or I'm gonna tell people on Yelp there was a pube in my salad.
Слышь, тощий, дай мне бесплатной жратвы или я напишу на Yelp'е, что в моем салате был лобковый волос.
Well, what I meant to say is I should... or rather, I will do some investigating, see if there's... evidence that Spivak was aware of the research the Nazis were doing.
Я хочу лишь сказать, что нам надо хорошенько все исследователь и проверить, есть ли признаки того, что Спивак знал об исследованиях нацистов.
- Peter was protecting you, and I was just trying to help him out, so don't you come into my house, and walk over me with your "fuck-you" shoes, and tell me what I did or didn't do to your lowlife, piece of shit boyfriend.
- Питер защищал тебя, а я пытался помочь ему. Так что не смей приходить в мой дом, вывалить на меня свое дерьмо и рассказывать мне, что я мог или не мог сделать с твоим неполноценным дружком.
I didn't know where I was or what I was doing.
Не знал где я и что делаю.
To be honest, I am not sure if it was your girlfriend asking or your chief of staff.
Честно говоря, не знаю, спрашивала ли я тебе, как твоя девушка или начальник штаба.
No, I was gonna say we should celebrate or something.
Нет, я хотел сказать, что мы должны это отпраздновать или вроде того.
or was it 43
or was 73
was it 1813
was it nice 29
was it a 18
was it worth it 132
was it fun 48
was it me 31
was it something i said 48
was it good 112
or was 73
was it 1813
was it nice 29
was it a 18
was it worth it 132
was it fun 48
was it me 31
was it something i said 48
was it good 112
was it you 219
was it bad 29
was it that bad 22
was it good for you 18
was it not 62
was it hard 20
was it true 23
was it an accident 37
was it him 59
was it her 21
was it bad 29
was it that bad 22
was it good for you 18
was it not 62
was it hard 20
was it true 23
was it an accident 37
was it him 59
was it her 21
was i talking to you 16
was i 265
was i wrong 60
was i supposed to 23
was i right 39
was i good 24
ines 33
i don't care how long it takes 27
i mean 97485
i know 63170
was i 265
was i wrong 60
was i supposed to 23
was i right 39
was i good 24
ines 33
i don't care how long it takes 27
i mean 97485
i know 63170
irene 487
ivan 848
i lost my mind 16
i don 542
iris 595
i love you 17750
idea 68
it's fine 7136
i love my sister 16
ideal 20
ivan 848
i lost my mind 16
i don 542
iris 595
i love you 17750
idea 68
it's fine 7136
i love my sister 16
ideal 20