Want to watch перевод на русский
1,416 параллельный перевод
You want to watch your dirty little mouth, son.
- Придержи-ка свой грязный язычек, сынок.
You want to watch your tongue, Agatha?
Язык подбери, Агата!
- You want to watch a movie?
- Хочешь посмотреть кино?
You want to watch the game?
Может хочешь игру посмотреть?
Yo, don't you want to watch something other than this?
Йо, ты не хочешь посмотреть что нибудь другое?
Want to watch the movie with me?
Вы посмотрите со мной фильм?
I don't want to watch this crap.
- Я не буду смотреть этот отстой.
You might want to watch and see how a real man handles this kind of thing.
Вы должно быть хотите посмотреть, как реальные мужики разбираются с такими вещами?
There's one TV and the group votes on what crap they want to watch.
Там один телевизор, и вся группа голосует, какое дерьмо посмотреть.
Want to watch the football game togethertomorrow?
Хотите завтра футбол вместе посмотреть?
You want to watch battlestar?
Ты хочешь посмотреть "звездный крейсер"?
They want to watch.
Они хотят смотреть.
I want to watch the bride walk down the aisle.
Хочу увидеть, как невеста идет к алтарю.
You didn't want to watch her.
- Ты не захотел на неё смотреть.
The same way you don't ever want to watch people suffer.
Ты никогда не хочешь смотреть на то, как страдают люди.
I want to watch!
Я хочу посмотреть.
You want to watch it on this estate, boy.
Тебе нужно рпиглядыыать за ней, мужик.
I don't want to watch.
- Мля, кончай, ты отвратителен.
How many times would you want to watch something like that, though?
Сколько раз вам захочется увидеть что-то подобное?
You want to watch TV together long-distance?
Хочешь посмотрим телек по телефону?
no, i don't want to watch "grey's anatomy," ken.
Нет! Я не хочу смотреть "Анатомию Страсти", Кен.
- I can get someone to relieve you for a while if you still want to watch me do that fundoplication.
Если ты хочешь посмотреть, как я делаю фундопликацию
I want to watch this. When's the next time something like this is gonna happen?
Когда еще доведётся?
- But I want to watch.
- Но я хочу посмотреть.
I want to watch Little house on the prairie and I want a vodka.
Хочу посмотреть "Домик в прериях" и выпить водки.
I don't want to watch porn without you.
Я не хочу смотреть порно без тебя.
As much as I want to, he made it very clear that he does not want me around to watch him die.
Как бы я этого не хотела, он сказал соверешенно четко, что не хочет, чтобы я видела его умирающим.
I want to stay and watch how she dies.
Я хочу остаться и смотреть, как она умирает.
If I get to University... I'm going to read what I want and listen to what I want. And I'm going to look at paintings and watch French films and I'm gonna talk to people who know lots about lots.
Если я поступлю в университет, я буду читать, что захочу, и слушать, что захочу, я буду ходить на выставки и смотреть французские фильмы, и буду говорить с людьми, которые всё обо всём знают.
They're people, so you might want to... watch them.
Они люди, так что ты можешь... посмотреть их.
You're gonna go and you want me to stay here and be on tongue-watch duty?
Подожди секунду. Ты-ты хочешь уйти, и ты хочешь чтобы я остался здесь и был "ответственным-за-язык?"
Do you want to come along and watch him change her diaper?
Хотите пойти с ними и посмотреть, как он будет менять ей подгузник?
Do you guys want to go see'Face Punch'? 'Face Punch', yeah. Mike, hey, we were supposed to watch that.
"кулаком в морду" да, Майк помнишь мы хотели сходить
I'm gonna run some tests, but she's already coded once, so I want you to watch her and standby with a crash cart. You want me to sit here and babysit the band nerd?
€ сделаю несколько тестов, но она уже была на грани поэтому следи за ней и будь готов реанимировать вы хотите, чтобы € н € нчилс € с тупицей из оркестра?
And I get it if you don't want to talk to me right now, but the fact is, I come bearing snacks, Hoping that we can cuddle on the couch and watch espn.
И я пойму, если ты не захочешь разговаривать со мной, но на самом деле я принесла снэков в надежде на то, что мы можем обняться и посмотреть ESPN.
You always blab to watch people react, so not blabbing means you don't want us to react, which can't be good.
Вы всегда всё выбалтываете, чтобы наблюдать за реакцией людей. Значит, если не говорите, то не хотите, чтобы мы реагировали, и значит, дело плохо.
Kate, I want you to stay and watch the hoard.
Кейт, я хочу, чтобы ты осталась и приглядела за кладом.
Why do you watch comedies if you don't want to hear more jokes?
Почему ты смотришь комедии Если не хочешь слышать шуток?
And maybe some chocolate-covered pretze want to stay and watch?
И, пожалуй, покрытые шоколадом сушки, хочешь остаться и посмотреть?
They just want to stand back and watch me go down in flames.
Все хотят держаться в стороне и наблюдать за тем, как я пойду ко дну.
You just want me to watch your whole family selling rice crackers on the street?
Просто смотреть, как вы продаёте рисовые хлебцы на улице?
Don't do anything, just watch, if you want to remain my boyfriend.
Да, ничего не делай и просто смотри, если хочешь быть моим парнем.
so when you're done with sex, does one of you want to cuddle and the other one wants to watch sportscenter?
Значит у вас тоже после секса один хочет обниматься, а другой смотреть Евроспорт?
I really don't want to fall behind, so is it possible for me to watch your lecture online?
Мне не хотелось бы отстать, возможно ли мне наблюдать вашу лекцию онлайн?
Want to come in and watch "Fistful of Dollars"?
- Нет. - Хорошо. Хочешь зайти посмотреть "За пригоршню долларов"?
Um, you want to go back to my place, Watch some dvds?
хм, хочешь, пойти обратно ко мне посмотреть какие-нибудь фильмы
Are you sure you don't want me to stay home and watch Becca?
Ты уверена, что не хочешь, чтобы я остался дома и присмотрел за Бэккой? - Потому что...
You want to sign up for the neighborhood watch?
Хочешь участвовать в районном дозоре?
You want to stay in, hang out on the couch and maybe watch a movie?
Не хочешь остаться дома завалиться на диван и посмотреть какой-нибудь фильм?
I want you to watch her every move.
Я хочу, чтобы вы глаз с нее не спускали.
You don't want to come to my house and watch Twilight Zone.
Ты же не хочешь придти ко мне домой, чтобы смотреть "Сумерки".
want to come 83
want to come along 22
want to go 45
want to try 40
want to join me 22
want to help 19
want to play 45
want to know a secret 16
want to try it 17
want to see 63
want to come along 22
want to go 45
want to try 40
want to join me 22
want to help 19
want to play 45
want to know a secret 16
want to try it 17
want to see 63
want to dance 56
want to come with me 19
want to join us 18
want to talk about it 40
want to 68
want to bet 71
want to come in 32
want to hear it 21
want to know why 36
want to sit down 19
want to come with me 19
want to join us 18
want to talk about it 40
want to 68
want to bet 71
want to come in 32
want to hear it 21
want to know why 36
want to sit down 19
want to see it 28
want to get out of here 17
want to know 22
to watch 27
watch 1138
watching 230
watched 17
watches 61
watch out 2503
watch your mouth 281
want to get out of here 17
want to know 22
to watch 27
watch 1138
watching 230
watched 17
watches 61
watch out 2503
watch your mouth 281
watch tv 56
watching tv 59
watch your tone 44
watch it 1500
watch your step 464
watch your back 240
watch your eyes 17
watch your language 95
watch your six 28
watch yourself 314
watching tv 59
watch your tone 44
watch it 1500
watch your step 464
watch your back 240
watch your eyes 17
watch your language 95
watch your six 28
watch yourself 314