Detective babineaux перевод на турецкий
49 параллельный перевод
Detective Babineaux, my resident, Olivia Moore.
Dedektif Babineaux, bu benim asistanım Olivia Moore.
You have to tell Detective Babineaux.
- Bence dedektif Babineaux'a söylemelisin.
I wanted to see Detective Babineaux.
- Dedektif Babineaux'u görmek istemiştim.
Lola, Detective Babineaux is here.
Lola, dedektif Babineaux geldi.
Detective Babineaux.
- Dedektif Babineaux.
Detective Babineaux, Homicide.
- Dedektif Babineaux, cinayet masası.
Detective Babineaux, he was your partner?
Dedektif Babineaux. Sizin ortağınızdı?
Detective Babineaux, what can we do for you?
- Dedektif Babineaux. Nasıl yardım edebilirim?
Detective Babineaux, Seattle PD.
- Dedektif Babineaux. Seattle polisi.
Hi, detective babineaux?
Selam, dedektif Babineaux.
Woman on phone : Detective babineaux, are you saying the seattle pd Serves their own interests
Dedektif Babineaux, Seattle polis bürosunun korumaları gereken kişilerden önce...
Detective babineaux?
- Dedektif Babineaux?
I'm detective babineaux, And this is olivia moore from the medical examiner's office.
Ben Dedektif Babineaux, bu da Adli Tabip ofisinden Olivia Moore.
I'm Detective Babineaux, and this is Olivia Moore from the Medical Examiner's office.
Ben Dedektif Babineaux, bu da Adli Tabip ofisinden Olivia Moore.
I'm Detective Babineaux and this is Medical Examiner Moore with the Seattle PD.
- Ben Dedektif Babineaux, bu da Adli Tabip'ten Olivia Moore.
- Yeah. Detective Babineaux, Seattle PD.
- Seattle polisinden Dedektif Babineaux.
I'm Detective Babineaux.
Ben Dedektif Babineaux.
- Detective Babineaux?
- Dedektif Babineaux.
Detective Babineaux needs your help.
Dedektif Babineaux'un yardımınıza ihtiyacı var.
My associate is mute, Detective Babineaux.
Ortağım dilsizdir Dedektif Babineaux.
I hope you brought a second set of cuffs, Detective Babineaux.
Umarım yanınızda ikinci bir kelepçe vardır Dedektif Babineaux.
Ah, Detective Babineaux... And Daft Punk.
Dedektif Babineaux, ve Daft Punk.
Detective Babineaux!
Dedektif Babineaux!
- so it wasn't him. - Detective Babineaux?
Dedektif Babineaux?
It's Detective Babineaux.
Ben Dedektif Babineaux.
I'm Detective Babineaux, Seattle P.D.
Seattle polisinden dedektif Babineaux.
Right. Detective Babineaux.
Doğru Dedektif Babineaux.
Detective Babineaux.
Dedektif Babineaux.
Detective Babineaux?
Dedektif Babineaux?
Detective Babineaux, right? Yeah.
Dedektif Babineaux, değil mi?
And I'm Detective Babineaux, SPD homicide.
Ben de SPD cinayet şubeden Dedektif Babineaux.
I'm assisting detective Babineaux with a murder investigation.
Ben bir cinayet soruşturmasında Dedektif Babineaux'nun yardımcısıyım.
Detective Babineaux, Seattle PD.
- Dedektif Babineaux, Seattle PD.
Detective babineaux.
Dedektif Babineaux.
Mr. sutcliffe, detective babineaux. Seattle pd.
Bay Sutcliffe, Dedektif Babineaux, Seattle PD.
Photographic memory, detective babineaux.
Fotoğrafik hafıza, Dedektif Babineaux.
Detective Babineaux is really good at asking people questions.
Dedektif Babineaux, insanlara soru sormakta çok iyidir.
Detective Babineaux's friend from the M.E.'s office.
Dedektif Babineaux'nun tıbçı arkadaşı.
Detective babineaux and Liv Moore dropped by my house last night.
Dedektif Babineaux ve Liv Moore dün gece evime uğradı.
I'm Liv Moore, this is detective babineaux.
Ben Liv Moore, bu da Dedektif Babineaux.
" detective clive babineaux confirmed the seattle police's misplaced priorities.
Dedektif Clive Babineaux doğruladığına göre Seattle polisinde öncelikler karışmış.
I'm Detective Clive Babineaux, and this is medical examiner Olivia Moore.
Ben dedektif Clive Babineaux, yanımdaki de adli tabip Olivia Moore.
Detective Babineaux.
Ben dedektif Babineaux.
Detective Clive Babineaux.
Dedektif Clive Babineaux.
Mr. LeGare, I'm Detective Clive Babineaux, Seattle PD.
Bay LeGare, Ben Dedektif Clive Babineaux, Seattle PD.
"Detective Clive Babineaux confirmed his investigation is focused on Brody Johnson."
"Dedektif Clive Babineaux soruşturmasını Brody Johnson'a yoğunlaştırdığını onayladı."
Detective babineaux?
Dedektif Babineaux?
Clive Babineaux, I'm a homicide detective with the SPD.
Ben Clive Babineaux, Seattle karakolunda cinayet dedektifiyim.
babineaux 33
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective williams 53
detective park 22
detective bell 48
detective frost 26
detective carter 38
detective fusco 40
detective linden 25
detective chandler 29
detective rizzoli 59
detective williams 53
detective park 22
detective bell 48
detective frost 26
detective carter 38
detective fusco 40
detective linden 25
detective chandler 29