Detective gabriel перевод на турецкий
100 параллельный перевод
Detective Gabriel, if you'll check and see if the M.O. of the knife wounds match any other recent homicides, especially relating'to prostitutes.
Dedektif Gabriel, bıçak yaralarının profili....... yakınlarda işlenen cinayetlerle örtüşüyor mu bakıver. ... özellikle hayat kadınlarıyla ilgili olanlara.
Uh, detective gabriel,
Dedektif Gabriel
Uh, detective gabriel, if you wouldn't mind,
Dedektif Gabriel, zahmet olmazsa
Detective Gabriel, now that our new building
Dedektif Gabriel, işte yeni binanız.
Detective Sanchez, Detective Gabriel, with me, please.
Dedektif Sanchez, Dedektif Gabriel, lütfen benimle gelin.
Detective Gabriel and Detective Sanchez, let's get Zuman down here for a chat and see how surprised he is to see Lieutenant Flynn standing upright.
Dedektif Gabriel ve Dedektif Sanchez, Zuman'ı küçük bir sohbet için buraya getirelim ve bakalım Teğmen Flynn'i ayakta görünce ne kadar şaşıracak.
I'm Detective Gabriel.
Ben de Dedektif Gabriel.
Detective Gabriel, buzz him in.
Dedektif Gabriel, onu içeri alın.
Uh, yeah, Detective Gabriel.
Evet dedektif Gabriel.
Detective Gabriel, let's get that woman over to the morgue as quickly as possible, and take over looking for the other sister.
Dedektif Gabriel, bu kadını hemen morga alalım,... ve diğer kız kardeşini aramaya devam edin.
Skander, I want you to head off with Detective Gabriel here for a quick checkup.
Skander, dedektif Gabriel ile, şu muayeneyi hızlıca aradan çıkarın.
Detective Gabriel, would you call in Dr. Morales to perform another autopsy, please?
Dedektif Gabriel, bu otopsiyi yapması için Dr. Morales'i arar mısınız?
Okay, uh, Detective Gabriel, let's do this in order.
Dedektif Gabriel, bildiklerimizi düzenleyelim.
Detective Gabriel,
Dedektif Gabriel,
Detective Gabriel here has read you your rights.
Dedektif Gabriel burada haklarınızı okudu.
All right, uh, Detective Gabriel,
Pekâlâ, dedektif Gabriel,
Detective Gabriel?
Dedektif Gabriel?
Uh, Detective Gabriel,
Dedektif Gabriel,
Detective Gabriel, would you please get Ashley Rogers on the line?
Dedektif Gabriel, Ashley Rogers'ı arar mısınız?
Detective Sanchez? Detective Gabriel?
Dedektif Sanchez?
Detective Gabriel. Buzz, where's the mushroom pizza?
Buzz, mantarlı pizza nerede?
The commissioner mixed up the last two digits of my work phone and got Detective Gabriel instead of me.
Komisyon üyesi, benim numaramın son iki sayısını karıştırmş ve benim yerime dedektif Gabriel'e bağlanmış.
Detective Gabriel, I'd like to speak to Detective Verico.
Dedektif Gabriel, dedektif Verico ile konuşmak istiyorum.
This is Detective Gabriel.
Bu da Detective Gabriel.
Detective Gabriel's right about that.
Dedektif Gabriel bu konuda haklı.
Detective Sanchez, sergeant Gabriel, if there's anything even remotely interesting in this house, i want it in the murder room.
Dedektif Sanchez, Çavuş Gabriel bu evde bulabileceğiniz en ufak ipucunu bile masamda istiyorum.
Detective Daniels, would you please stow and impound his car?
... çektirip bağlatın. Gabriel, ilk yardım ekibine sorun bakalım gelip.
Sergeant gabriel, lieutenant flynn, detective daniels, would y'all come with me please?
Çvş. Gabriel, Tğm. Flynn.
Talmadge.I'm detective gabriel.Lapd.
Ben Dedektif Gabriel.
Is there someone outside, detective? Uh, yeah.It's sergeant gabriel.
- Dışarıda biri mi var, Dedektif?
Deputy chief Johnson, detective sergeant David Gabriel, priority homicide.
Amir Yardımcısı Johnson, Çvş. David Gabriel. Öncelikli Cinayet Timi.
Detective Daniels and sergeant Gabriel will help you get your pictures, prints, and signature for your visa.
Dedektif Daniels ve Çvş. Gabriel sana vize başvurun için gereken fotoğraf, parmak izleri ve imzalar konusunda yardım edecek.
Sergeant gabriel, if you could keep an eye on keiko for me, please and call detective sanchez and have him start dragging the short-term parking structure video near the terminal yumi and aiko flew into.
Gabriel, benim için gözünü Keiko'dan ayırma lütfen. Ve Dedektif Sanchez'i ara. Söyle ona Yumi ve Aiko'nun indiği terminalin yanındaki kısa süreli park alanı görüntülerini taramaya başlasın.
Um, sergeant Gabriel, and detective Daniels, if you could pass the booking photos off to detective Ross, and he could look through them and see if there's anyone he recognizes, and then maybe lieutenant Flynn...
Birazcık iş dağıtımı yapalım en iyisi. Gabriel ve Dedektif Daniels, sabıka kayıt resimlerini Dedektif Ross'a verin.
Detective Sanchez, would you help her with that?
Çvş. Gabriel, Bay Curtis'in araştırma dosyası hazır mı?
Um... uh, detective daniels, if you would, please, bring sergeant gabriel up to speed on summer view's financials.
- Bakarım, teşekkür ederim. Dedektif Daniels, Çavuş Gabriel'in Summerview'in finansal raporlarını getirmesini istiyorum, lütfen. Teşekkür ederim.
FOR MR. REYNOLDS'BOAT? DETECTIVE SANCHEZ, SERGEANT GABRIEL,
FBI, Santa Monica'daki eve bakar, sizde marinaya bakarsınız.
Detective sanchez, Sergeant gabriel,
Dedektif Sanchez, Çavuş Gabriel,
I'M DETECTIVE SERGEANT DAVID GABRIEL, PRIORITY HOMICIDE, LAPD.
Ben Los Angeles Emniyeti Öncel Cinayet Timinden Dedektif Çavuş David Gabriel.
are sergeant gabriel and detective daniels still together?
Çavuş Gabriel ve Dedektif Daniels hala birlikteler mi? İlişkiler nasıldır bilirsiniz.
"sergeant gabriel" and not "detective daniels."
Çünkü eğer okusaydın Çavuş Gabriel değil, Dedektif Daniels yazdığını görürdün.
Detective sanchez, sergeant gabriel, let's find out who's telling the truth here.
Dedektif Sanchez, Çavuş Gabriel kimin doğru söylediğini öğrenelim bakalım.
Lauren, I would like you to meet Sergeant Gabriel soon to be Detective Sergeant Gabriel.
İşte. Lauren, seni Çavuş Gabriel'le tanıştırmak isterim. Çok yakında Dedektif Çavuş Gabriel olacak.
Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, would you please go back to the crime scene and canvass the neighbors?
Dedektif Sanchez, Çavuş Gabriel, suç mahalline geri gidip komşuların ifadesini alabilir misiniz?
Sergeant Gabriel, Detective Sanchez, would y'all get on the 10?
Çavuş Gabriel, Dedektif Sanchez, 10 numaralı yoldan doğu istikametine ilerleyin.
Detective Sanchez, Sergeant Gabriel, Lieutenant Flynn, would y'all join me?
Dedektif Sanchez, Çavuş Gabriel, Teğmen Flynn, Hepiniz bana katılır mısınız?
And, detective sergeant gabriel
Ve dedektif çavuş Gabriel
Detective sergeant gabriel, please tell me we found A 9-millimeter handgun at felix vega's home.
Dedektif çavuş Gabriel, lütfen bana Felix Vega'nın evinde 9 mm lik bir silah bulduğumuzu söyle.
Detective Gabriel, stand on that chair, and check out the body.
Dedektif Gabriel, sandalyeye çık, Ve ceseti kontrol et.
Detective Gabriel, call for back-up.
Dedektif Gabriel, destek çağır.
Ma'am, I'm Detective David Gabriel.
Hanımefendi, ben dedektif David Gabriel.
gabriel 1029
gabrielle 144
gabriela 35
gabriella 42
gabriela dawson 18
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
gabrielle 144
gabriela 35
gabriella 42
gabriela dawson 18
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective fusco 40
detective stabler 22
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective fusco 40