Detective stabler перевод на турецкий
57 параллельный перевод
I'm Detective Stabler.
Ben dedektif stabler.
This is Detective Stabler.
Ben Dedektif Benson. Bu da Dedektif Stabler.
Who are you? Detective Benson. Detective Stabler.
- Bu Dedektif Benson, ben de Dedektif Stabler.
Detective Stabler.
Bu da Dedektif Stabler.
Hi. I'm Detective Stabler, this is Detective Benson.
Merhaba, ben Dedektif Stabler, bu da Dedektif Benson.
Hi, I'm Detective Stabler, this is Detective Benson.
Bu da Dedektif Benson.
Detective Benson. This is Detective Stabler.
Bu da ortağım Dedektif Stabler.
Detective Stabler. How are Kathy and the kids?
Dedektif Stabler Kathy ve çocuklar nasıl?
Hey, Christopher, I'm Detective Benson, and this is my partner, Detective Stabler.
Christopher, ben Dedektif Benson. Bu da ortağım Dedektif Stabler.
- Detective Stabler?
- Dedektif Stabler mı?
Mrs Hayes, that's my partner, Detective Stabler.
Bayan Hayes, bu benim ortağım, Detektif Stabler.
I'm Detective Stabler and this is Detective Benson.
Ben Dedektif Stabler, bu da ortağım Dedektif Benson.
- She's putting these everywhere. - Detective Stabler.
Bunları her yere asıyor!
- Mrs. Cleary, Detective Stabler.
- Bayan Cleary, Dedektif Stabler.
Detective Stabler can take you.
Dedektif Stabler seni götürebilir.
This is Detective Stabler of the Special Victims Unit in Manhattan. I'm calling from 2125550171.
Ben Manhattan'daki Özel Kurbanlar Birimi'nden Dedektif Elliot Stabler.
- Detective Stabler.
- Dedektif Stabler.
This is Detective Stabler.
Bu da Dedektif Stabler.
Detective Stabler, who are you?
Ben Dedektif Stabler, sen kimsin?
I'm Detective Benson. This is Detective Stabler.
Ben Dedektif Benson, bu da ortağım Dedektif Stabler.
It's Detective Stabler.
Ben Dedektif Stabler.
I'm Detective Benson, this is my partner Detective Stabler.
Ben Dedektif Benson, bu da ortağım Dedektif Stabler.
- Jimmy. Do you remember talking to Detective Stabler on March 21st?
Jimmy 21 Mart günü Dedektif Stabler'la konuştuğunu hatırlıyor musun?
This is my partner, Detective Stabler.
Ben Dedektif Benson, bu da ortağım Dedektif Stabler.
Detective Stabler, SVU.
Dedektif Stabler. Özel Kurbanlar Biriminden.
Detective Stabler, you stated under oath that you tested everyone who had any personal contact with Leslie Bello.
Dedektif Stabler, yeminli ifadenizde Leslie Bello'yla vücutsal temasta bulunan herkese tahlil yaptırdığınızı söylediniz.
Detective Stabler, whom did Leslie Bello identify as her rapist?
Dedektif Stabler Leslie Bello tecavüzcüsü olarak kimi teşhis etti?
Detective Stabler, Eddie Tobias, Roger's PO.
Dedektif Stabler, Eddie Tobias. Roger'ın şartlı tahliye memuru.
Detective Stabler's been on my ass from the very beginning,
Dedektif Stabler baştan beri açığımı arıyordu.
Detective Stabler, when you arrested Mr. Tate, how did you know for certain that he was going to have sex with the girl?
Dedektif Stabler, Bay Tate'i tutukladığınızda, o kızla ilişkiye gireceğinden nasıl o kadar emindiniz?
Your Honor, Detective Stabler can in no way predict what my client may or may not have done that night.
Dedektif Stabler müvekkilimin ne yapıp ne yapmayacağını kesin olarak bilemezdi.
Mrs. Tate, Detective Stabler was doing his job.
Dedektif Stabler işini yapıyordu.
Mrs. Weston, I'm Detective Stabler.
- Bayan Weston, ben Dedektif Stabler. - Merhaba.
Detective Stabler.
- Dedektif Stabler.
I'm Detective Benson. This is my partner, Detective Stabler.
Ben Dedektif Benson, bu ortağım Dedektif Stabler.
Detective Stabler ordered the detail.
Görevi Dedektif Stabler emretti.
I am a professional, Detective Stabler.
- Ben bir profesyonelim, Dedektif Stabler.
You're a tease, Detective Stabler.
Sen bir tahrik unsurusun, Dedektif Stabler.
I'm Detective Stabler.
Ben Dedektif Stabler.
Ms. Tolliver, Detective Stabler's gonna need whatever information you can give him for his report.
Bayan Tolliver, Dedektif Stabler'ın vereceğiniz her türlü bilgiye ihtiyacı olacak.
Detective Stabler. It's been a while, so I don't expect you'd remember.
Dedektif Stabler, görüşmeyeli epey oldu, o yüzden hatırlamayabilirsiniz.
We're looking for Detective Stabler.
Dedektif Stabler'ı arıyoruz.
Detective Stabler.
Dedektif Stabler.
This is Detective Benson. I'm Detective Stabler.
Bu Dedektif Benson, ben de Dedektif Stabler.
As far as you're concerned, Detective Stabler, this girl doesn't exist.
Dedektif Stabler, bu kızın varlığını unutun.
I'm Detective Stabler.
Ben Dedektif Stabler,..
Maria, it's Detective Stabler.
Maria, ben Dedektif Stabler.
Detective Stabler.
YÜKSEK MAHKEME SALON 72 ÇARŞAMBA, 15 EYLÜL
Detective, books from my client's residence were entered into evidence.
Detektif Stabler müvekkilimin evinden alınan kitaplar, kanıtlara girdi.
Detective Stabler.
Ben de dergi okuyorum.
This is Detective EIIiot Stabler.
Ben Dedektif Stabler.
stabler 85
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective 5553
detectives 556
detective beckett 147
detective sergeant 38
detective inspector 63
detective bosch 36
detective reagan 100
detective sanchez 91
detective wells 26
detective rizzoli 59
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective fusco 40
detective carter 38
detective frost 26
detective linden 25
detective kate beckett 31
detective chandler 29
detective park 22
detective williams 53
detective bell 48
detective fusco 40
detective carter 38
detective frost 26
detective linden 25
detective kate beckett 31
detective chandler 29