Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ F ] / Fuck this shit

Fuck this shit перевод на турецкий

447 параллельный перевод
Or do you say, " Fuck this shit!
Yoksa şunu mu : " Siktir et bu işi!
Fuck this shit!
Lanet olası şeyler.
Fuck this shit!
Siktir git!
Fuck this shit.
Bu boktan şeyin canı cehenneme.
Fuck this shit, man!
Bu boktan işe lanet olsun!
Fuck them and fuck this shit.
Boşver onları. Gerçek...
Fuck this shit.
Koymuşum böyle işe.
Fuck this shit, man. I had to ask, that's all.
Chappie, sormam gerekiyordu, o kadar.
Fuck this shit.
Siktiğimin işi.
Fuck this shit. Fuck it.
Allah belasını versin.
Fuck this shit!
Canı cehenneme!
I got to go out- - fuck this shit.
Dışarı mı çıkmalıyım... Canın cehenneme.
Finally I said, fuck this shit.
Sonunda "ne lan bu" dedim.
Man, fuck this shit, man.
Canı cehenneme dostum. - Yapma, dostum.
Fuck this shit
Siktir etsene.
Fuck this shit.
Siktir etsene sen bunu.
Hey, fuck this shit.
Siktir et onu.
Fuck this shit!
Bitirdin işini!
Fuck this shit, man!
Sokarım böyle işe!
What the fuck is this shit?
Ne boktan iş bu?
I saw all this shit and I said, "What the fuck happened to my jacket?"
Bu b.ku görünce "Ne halt oldu ceketime?" dedim.
What the fuck is this shit?
Bu da ne böyle?
Fuck this, shit on that, no fucking way.
Lanet dünya, lanet siviller, kaçış yok.
How the fuck did you get into this shit?
Bu boka bulaşmayı nsaıl başardın?
What the fuck is this shit?
Buda ne demek oluyor?
How the fuck do you expect me to get out of this shit?
Bu şeyin içinden çıkmamı nasıl beklersin?
I just didn't fuck up my life today I dragged my sister into this shit.
Bugün sadece hayatımı mahvetmekle kalmadım... kız kardeşimi de bu pisliğe bulaştırdım.
Joey, if there's some guy running around this city, saying "Fuck Michael Corleone" what do we do with a piece of shit like that?
Joey, bu şehirde adamın biri uluorta, "Michael Corleone'yi düzeyim!" derse, böyle bir pisliği ne yaparız?
You're the one that started this "Fuck Hitler" shit.
Bu "Hitler'i Sikeyim" saçmalığını başlatan sensin!
Fuck this. I don't need this shit.
Bu saçmalığı dinleyecek değilim.
How the fuck did I get into this shit?
Lanet olsun, ben bu pisliğe nasıl karıştım?
Yo, man, fuck this sitting around shit.
Boş boş oturmaktan sıkıldım.
- Why the fuck you let this nigga win again? - Shit.
Niye hep bu herifin kazanmasına izin veriyorsunuz?
Fuck you, holmes. I ain't doing this shit.
Siktir git lan, uşağın yok burada.
Fuck this warrior shit.
Bu savaşçı zırvalığını sikeyim.
What the fuck you come in here doin'this shit for?
Neden buraya gelip bunu yapıyorsun?
- Look, I hate this shit, man. - What the fuck is my name?
- Bak bu adamlardan nefret ediyordum.
Do you think I need this shit? Fuck.
Bu rezilliğe ihtiyacım mı var?
Fuck this angel shit.
Bırak şu melek zırvalarını.
Fuck this cowboy shit!
Bu kovboy saçmalığının canı cehenneme!
All right, Supercop, you better get the fuck outta here or I'm gonna put this shit all over you.
Pekala Süperpolis, buradan defolsan iyi olur yoksa bu boku her yerine uygulayacağım.
What the fuck is this shit?
Bu ne böyle anasını satayım?
- What the fuck is this shit? - Strength.
- Bu saçmalığa ne ad veriyorsun peki?
And then fifty years after that those suckers will be dust and bones and there'll be all these generations of suckers trying to figure out what they're doing on this fucking planet and they'll all be full of shit. It's all so fucking futile. If it's all so fucking futile, what the fuck are you so fucking upset about, fuckhead?
Burada başka insanlar bira içip, pizza yiyip, çikolatalı gofret fiyatını tartışacak ve bir zamanlar burada olduğumuzdan haberleri bile olmayacak. 50 yıl sonra onlar da geberip gömülecek ve yeni nesiller bu kahrolası gezegende ne yaptıklarını merak ediyor olacaklar.
And you know something fuck cable this shit has got to be on pay-per-view.
Ne var biliyor musunuz? Şifreli kanalı siktir et bu olay izle-öde olmalı.
Fuck this. - l don't need this shit. - Dirk, wait.
Kahretsin benim buna ihtiyacım yok.
Where the fuck am I going? Why does this shit got to happen to me?
Bu neden benim başıma geliyor?
What the fuck is up with this shit?
Bu pislik burada ne arıyor?
What the fuck is this shit?
O saçmalık da ne?
What the fuck is up with this shit?
Bunlar beni sinirlendiriyor.
Fuck this low-limit shit.
Şu pisliği boş ver.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]