It would appear перевод на турецкий
706 параллельный перевод
It would appear his intention is to use the flying debris field in an attempt to destroy my terminal.
Öyle görünüyor ki amacı, uçuşan enkaz alanını kullanarak benim terminalimi yok etmek.
It would appear someone's detected the sensor I sent up to the surface.
Biri, yüzeye gönderdiğim sensörü tespit etti.
[Rajiv] It would appear that she has found her answer.
Belli ki cevabı buldu.
It would appear then that my crew is still a little dubious... as to the merits of His Majesty's offer.
Majestelerinin teklifinin doğruluğuna esasen mürettebatımın düşüncelerini duydunuz.
It would appear to be one of your sisters. Miss Elizabeth.
Sanırım kız kardeşlerinizden, Bayan Elizabeth.
After it happened, Perry and I arranged everything... so that it would appear that he died naturally.
Bu olaydan sonra, Perry ve ben her şeyi ayarladık doğal bir ölüm gibi görünmesi için.
L... And it would appear that each brick is about to fall upon me.
Bütün tuğlalar üstüme devrilecekmiş gibi gelirdi.
It would appear that painting is... beneficial... perhaps even necessary for this patient's well-being.
Görünüşe göre resim yapmak bu hastanın akıl sağlığı için yararlı hatta belki gerekli bile.
However, it would appear that when you first met the prisoner in Hamburg - you lied to him about your marital status.
Ne var ki, görünüşe bakılırsa siz mahkumla ilk kez Hamburg'da karşılaştığınızda evli olduğunuz konusunda yalan söylemişsiniz.
It would appear that that you are not in agreement with the Holy Office.
Mahkeme'yle aynı görüşte değilsiniz galiba.
- It would appear not.
- Öyle görünmüyor.
- It would appear so.
- Öyle görünüyor.
Since then, it would appear, he's been lying low.
O zamandan beri gözüküyor ki kendini saklıyor.
You are quite correct. And it would appear that I shall have my wish.
Çok doğru söylüyorsun.Ve görünüşe bakılırsa dileğim yerine gelecek.
Well, it would appear that this li... little diversion will soon be over, Commander.
Görünüşe bakılırsa bu küçük oyalanma yakında bitecek, komutan.
So it would appear, sir.
Görünen o efendim.
So it would appear.
- Öyle görünüyor.
It would appear that the real culprit in this case is coincidence.
Görünen o kim bu olayda gerçek suçlu tesadüfler zinciri.
It would appear someone is curious about us.
- Birileri bizleri merak ediyor.
It would appear so, captain.
- Öyle görünüyor.
It would appear, captain, that he finds you a disappointment.
Görünüşe göre Kaptan, hayal kırıklığına uğradı.
Although whatever civilization that might have been here was destroyed by some natural catastrophe, it would appear that one of the race took refuge in the cave.
Buradaki medeniyet her ne kadar doğal bir felaket sonucu bitmiş görünse de, bizden biri mağaraya sığınmış gibi görünüyor.
It would appear, sir, that you have little control over her.
- Üzerinde çok az kontrolünüz var.
It would appear that the entity wants us alive.
- Anlaşılan varlık bizi canlı istiyor.
- It would appear that the Enterprise is the target, captain.
- Hedefi Enterprise.
- Yes. It would appear so, sir.
Evet, öyle gözüküyor, efendim.
It would appear that this guy "So long" has got kind of a harem...
Görünüşe göre bu "toprağım" diyip duran herifin haremi falan varmış.
Whether by accident or design, it would appear our foe is closer than we thought.
Tesadüfen de olsa, planlı da olsa, görünen o ki, düşmanımız sandığımızdan da yakınmış.
So, it would appear that she was the victim of a deliberate attack.
Kasıtlı bir saldırıya kurban gitmiş gibi görünüyor.
now it would appear that all are already looking in.
Şimdi hepsi buraya bakmaya başladı.
From the action of the mechanics, it would appear that there is a problem with the rear suspension.
Mekanikerlerin yaptıklarından anlaşıldığına göre arka süspansiyonda bir sorun var.
Yes, it would appear that way.
Evet, öyle.
"Death, it would appear, was... instantaneous."
Oluşacak ölüm, anidir.
It would appear you have, Sheriff.
Getirmişsiniz de, Şerif.
It would appear that your research is following similar lines to my own.
Görünüyor ki yaptığın araştırma benimki ile benzer bir çizgide ilerliyor.
It would appear Renda's luck has finally run out.
Görünen o ki Renda'nın şansı bu sefer yaver gitmedi.
- So it would appear.
- Yani ne demek?
Miss Brady, it would appear you both have something private to discuss.
Bayan Brady, anlaşılan... ikinizin konuşacağı özel şeyler var.
It would appear quite suddenly without explanation in rooms to which the servants had no access and where the windows were too small for a man to climb through.
Hizmetçilerin giremediği, birinin tırmanıp içeri giremeyeceği kadar küçük pencereleri olan odalarda birdenbire ortaya çıkmışlardı, bunun hiçbir açıklaması yoktu. Ölüme mahkum olduğunu söylemişti bana.
Well, it would appear you were just moved back three spaces and lose a turn.
Evet, üç adım geriye çekilmiş fırsat kaçmış görünecek.
The Prime Minister has suffered a terr- - the helicopter blade- - he's- - he's down and it would appear that he was killed instantly.
Başbakan korkunç bir- - helikopter pervanesi- - o- - düştü ve görünüşe göre anında öldü.
It would appear I'm in the wrong room again.
Herhalde odaları gene karıştırdım.
Well, it would appear that this kitchen is now in a satisfactory condition.
Görünüşe göre, bu mutfak... artk tatmin edici bir durumda.
Ivan, it would seem your former comrades are more competent than they appear.
Ivan. Anlaşılan, eski yoldaşların göründüklerinden çok daha yetkin.
I don't wish to appear inhospitable, Mr. Vinton, but perhaps it would be best.
Kaba görünmek istemiyorum, Mr. Vinton, fakat belki de bu en iyisi.
There is not any God. If however, he / it would not dare to appear.
Kendini göstermeye cesaret ediyorsun, Ben hiç bir şeye inanmıyorum..
It would make us appear too weak.
- Hayır. Çok zayıf görünürüz.
I would not appear in a frontal nude scene unless it was valid.
Yasal değilse önden çıplak sahneye çıkmazdım.
It is quite conceivable that under these conditions, he would appear to have died a little earlier.
Şartlar göz önünde bulundurulduğunda Rone'un daha erken ölmüş olduğunun ortaya çıkması oldukça makul.
It would appear not...
Kale ile ilgili ipucu hala havada.
Major Wild agreed e said that would appear to 18h, but, one more time, it did not speak in the surrender.
Bunu kabul etti. Öğleden sonra 6 gibi geleceklerini bildirdi. Ancak yine teslim sözü geçmemişti.
it would appear so 73
it wouldn't matter 49
it would be nice 40
it would have been 21
it would be great 34
it would be my honor 25
it would be a pleasure 19
it would be my pleasure 61
it would be 199
it wouldn't be the first time 64
it wouldn't matter 49
it would be nice 40
it would have been 21
it would be great 34
it would be my honor 25
it would be a pleasure 19
it would be my pleasure 61
it would be 199
it wouldn't be the first time 64