Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ P ] / Please tell us

Please tell us перевод на турецкий

676 параллельный перевод
Please tell us everything, whatever it is.
Lütfen bize, her ne ise, her şeyi anlatın.
Please tell us.
- Lütfen anlat.
ELFINl : Now, Frisbee, won't you please tell us where you've been?
- Frisbee, nereye gittiğini söyler misin?
Now, will you please tell us, Mrs. Gilvray, whether you ever saw this man prior to the death of your husband?
Şimdi Bayan Gilvray, lütfen bize bu adamı kocanızın ölümünden önce görüp görmediğinizi söyler misiniz?
Please tell us what happened!
Lütfen ne olduğunu anlatın bize!
Could you please tell us how bad they are?
Lütfen bize ne kadar kötü durumda olduklarını anlatır mısınız?
Please tell us, Your Majesty, which city shall be the first for the Emperor and the Empress to visit?
Majeste, İmparator ve İmparatoriçenin ilk gideceği şehir hangisidir?
Please tell us, in your own words, about the events of the evening of October 14.
Lütfen bize kendi cümlelerinizle, 14 Ekim gecesi neler olduğunu anlatır mısınız?
Now, Mrs. Fosgate, please tell us when was the exact time you saw Sergeant Rutledge ride past your window?
Şimdi, Bayan Fosgate, lütfen söylermisiniz Çavuş Rutledge pencerenizin önünden geçtiğinde saat tam olarak kaçtı? Tam olarak 8 : 00.di
Would you please tell us how you think it happened?
Lütfen bize olayın nasıl olabileceğini anlatırmısınız?
- Mrs. Vincent, won't you please tell us...
Beni... - Bay Vincent, bize sebebini söylemeyecek misiniz?
Doctor, would you please tell us what were your expectations for the trial in this climate?
Doktor, acaba bize söyleyebilir misiniz böyle bir atmosferde beklentileriniz neydi?
Will you please tell us who is guilty and who is innocent in those cages?
Lütfen şu kafeslerde bulunanlardan hangilerinin suçlu, hangilerinin masum olduğunu söyler misin?
- Please tell us what's going on.
- Lütfen neler olduğunu söyleyin bize.
Could you please tell us where we could find a doctor?
Bize doktoru nerede bulacağımızı söyleyebilir misin?
Please tell us about it.
- Lütfen bize anlatın.
Please tell us what to do
Söyle ne yapalım?
Go on, Sir Hilary, please tell us.
Lütfen Sör Hilary, anlatın bize.
Mr Roubier, please tell us whether you will also negotiate with the Italians about this contract.
Bay Roubier, bu uluslararası anlaşmada İtalya'yla görüşmeyi düşünüyor musunuz?
"So would you please tell us when you and he..."
"Lütfen bize onunla ne zaman...."
Please tell us what you saw.
Lütfen gördüklerinizi anlatın.
Could you please tell us in which direction you're headed?
Hangi istikamete gittiğinizi bahşeder misiniz bize?
Please tell us how you assess the present situation.
Hemen ilk soruyla başlayalım : mevcut durumu nasıl değerlendiriyorsunuz?
Kaspar, my son if anything is burdening you, please tell us now.
Kaspar, evladım,.. ... içine sıkıntı veren birşey varsa anlatabilirsin.
Mr. Gyokudo, please tell us everything.
Bay Gyokudo, lütfen bize her şeyi anlatın.
Oh, tell us all about it, please!
Ah, bize herşeyi anlat, lütfen!
Then, tell us, please.
O zaman anlatın bize, lütfen.
Have some toast. Please, tell us.
- Kızarmış ekmek getirdim.
Also please tell Mr. Stevenson... that I do not believe it was Mr. Morano... the name is spelled M-O-R-A-N-O... who betrayed us to the police... as Mr. Morano has already been arrested.
Bay Stevenson'a şunu da söyleyin. Polise bizi ihbar eden kişinin Bay Morano adı M-O-R-A-N-O şeklinde yazılıyor olduğunu düşünmüyorum çünkü Bay Morano tutuklandı.
Oh, please, don't tell them what you told us.
Bize anlattıklarını anlatma onlara.
Please. Tell us about the main characters in the comedy
Bize bu komedininin ana kişilerini anlatın.
Please write in at once and tell us what life is like. I'm quite curious.
Lütfen hemen not alın ve yaşamın nasıl olduğunu bana söyleyin, oldukça merak ediyorum.
It would please us to have you tell the future of our two countries.
İki ülkenin geleceğini söylemen bizi memnun edecektir.
Will you tell us in your own words, please, what happened?
Lütfen neler olduğunu bize anlatır mısınız?
Please, tell us what you have in mind.
Lütfen aklındakileri bize anlat. Söylediklerimi de unutma.
Would you tell us about that, please?
Lütfen bize bu konudan bahseder misin?
Please, tell us MR. Amalio...
Anlat bize Amalio...
Please, Rachel, tell us again what it will be like.
Lütfen, anlat nasıl olacak.
And please don't tell anyone about coming to see us today.
Lütfen bugün bizi görmeye geldiğinizi kimseye anlatmayın.
Now that there's just us... ... would you please tell me all your names again and how old you are.
Biz bize kaldığımıza göre lütfen bana adınızı ve yaşınızı tekrar söyler misiniz?
Will you tell us what they're doing in there, please?
İçeride ne yapıldığını bize söyler misin, lütfen?
Tell him to please stop the car and let us out.
Ona söyle, lütfen arabayı durdurup bizi indirsin.
Now, please, tell us why you killed these men.
Bayan şimdi bütün bu adamları öldürme nedenini söyleme zamanı.
Wanda, please, tell us who's not to your liking, using the table.
Wanda, lütfen masayı kullanarak bize kimi istemediğini söyle.
Do tell us about it, please.
Anlatın Iütfen.
Tell us about the sculpture now, please.
Bize şu an yaptığın heykelden bahset, lütfen.
Tell them to leave us alone, please, they must go.
Söyle onlara, bizi yalnız bıraksınlar.
Please, tell us what's happened.
Lütfen, bize burada ne olduğunu söyleyin.
Let's tell him about us Please help me!
Lütfen ona bizden bahset hadi bozma beni!
Now, uh, Daisy, will you tell us what it is, please, that the maypole represents?
Bakalım.... Daisy, bize lütfen Bahar Direği'nin neyi simgelediğini söyler misin?
Tell us how, please!
Lütfen bize nasıl yapılacağını söyle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]