Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ S ] / So how you doing

So how you doing перевод на турецкий

606 параллельный перевод
So how you doing?
Nasılsın bakalım?
- So how you doing?
- Eeee nasılsın?
SO HOW YOU DOING?
Nasılsın iyi misin?
So how you doing?
Nasıl gidiyor?
So how you doing? Not bad.
- Pekâlâ, nasılsınız bakalım?
- So how you doing?
- Nasılsın?
So how you doing, boy?
Ne durumdasın bakalım, evlat?
For someone who's so curious about how I've been doing, you don't even call... and leaves our meeting to mere coincidence?
Hiç arayıp sormadan benimle bu şartlar altında görüşen kişi... -... nasıl olduğumu merak mı etti?
So how you both doing, you know, with Nathaniel passing?
NasıI idare ediyorsunuz, NathanieI'ın vefatıyIa?
We're doing you a favor so how about guiding us?
Bize bir iyilik yapıp, pusulayla yolu bulur musun?
So, how are you doing?
Peki nasıl gidiyor?
I couldn't do what you're doing, so I don't understand how you'll do it.
Yaptığını ben yapamazdım, bu yüzden nasıl yapacağını da bilemiyorum.
I would also like to tell you, Katerina Matveyevna, that sometimes I get so sick at my heart, such sadness grips me with its claws, when I'm wondering how you're doing over there.
Bir de sana şunu söylemek istiyorum, Katerina Matveyevnam, oralarda neler yaptığını düşündükçe yüreğim öyle bir daralıyor içimi öyle bir hüzün kaplıyor ki, bilemezsin.
How you doing so far?
Nasıl gidiyor?
So, how are you doing?
Nasıl gidiyor?
So how are you doing, Morty?
Naslsn bakalm, Morty? .
So, did we sleep well last night? How are you doing?
Dün gece güzel uyuyabildin mi?
So, how are you doing?
Sen nasılsın? Seni...
So, how are you all, you are doing this evening?
Evet, bu akşam ne yapmak istiyorsunuz?
- So, how you doing?
- Nasılsın bakalım?
- So, tell me, how are you doing?
- Anlat bakalım, nasıl gidiyor?
Hey, sis, how are you doing? So-so.
Hey yavrum, ne haber?
- So, how you guys doing?
Nasılsınız bakalım?
- So, how you doing?
- Ee, nasılsın bakalım?
So how are you doing in school?
Pekâlâ okul nasıl?
So, how you doing buddy, enjoying your first day out of work?
Neler yapıyorsun dostum? İşsiz ilk gününün tadını çıkarıyor musun?
So, how you doing, Tommy Pinto?
Nasılsın Tommy Pinto?
So, how are you doing?
Ee, nasılsın?
So... how you doing?
Nasılsın bakalım, Peg.
So boys, how are you doing?
Ee çocuklar, nasıl gidiyor?
So how you boys doing?
Nasılsınız çocuklar?
So... how you doing?
Evet... şimdi nasılsın?
Many men find it extra hot to make eye contact at this point, so he can see how much you love what you're doing.
Birçok erkek eylem sırasında gözgöze gelmeyi tahrik edici bulur, böylece yaptığınız şeyi sevgiyle yaptığınızı görebilir.
So, how you doing down there?
Nasıl gidiyor?
So how much would you make for doing one of those?
Bunlardan bir tanesini yapmak için ne kadar kazanıyorsun?
- So, uh, how you doing?
- Nasılsın?
So how you doing there buddy?
İyi misin, Gohan?
So how are you doing?
- Pekâla, ne var ne yok?
So, Frasier, how are you doing on your own?
Evet Frasier. Tek başına hayat nasıl gidiyor?
So, how are you doing?
Sen neler yapıyorsun?
So how do you plan on doing that?
- Liderlerini ortadan kaldırarak.
So how are you guys doing, Todd? Okay?
Peki sizler nasılsınız, Todd?
So how are you doing?
Eee? Nasıl gidiyor?
I'm scared that you don't know how much I love you, and so I'll always have to be doing stuff so you'll know.
Gerçekten korkuyorum. Seni ne kadar sevdiğimi bilmemenden korkuyorum... ve bu yüzden birşeyler yapıp bilmeni sağlayacağım.
I'm scared that you don't know how much I love you... and so I'll always have to be doing stuff so you'll know.
Seni ne kadar sevdiğimi bilmemenden korkuyorum... ve bu yüzden birşeyler yapıp bilmeni sağlayacağım.
So how are you doing?
Sen nasılsın?
So, how are you two doing?
Peki ikiniz naıl yapıyorsunuz bunu?
Okay, so here's how this- - What are you doing?
Şimdi, en baştan başl- - Ne yapıyorsunuz?
So, how you and Heather doing?
Heather'la aranız nasıl?
So how are you doing?
Ee nasılsın?
And I'm gonna give Mr Powell my number at work... so that you can call me and let me know how he's doing.
Ve Bay Powell'a iş numaramı vereyim ki... NasıI olduğunu söyleyebilmek için beni arayabilsin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]