Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / английский → турецкий / [ T ] / Tell him it's urgent

Tell him it's urgent перевод на турецкий

36 параллельный перевод
Tell him it's most urgent.
Çok acil olduğunu söyle.
Tell him it ´ s urgent.
Acil olduğunu söyleyin.
Tell him it's urgent!
Acil olduğunu söyle!
Did you tell him it's about the tape he got in the mail yesterday and it's urgent?
Dün aldığı kasetle ilgili geldiğimi ve durumun acil olduğunu söylediniz mi?
Tell him it's urgent about this Lamb shit.
"Çok acil ve Lamb'le ilgili" de.
Nog? Tell him it's urgent.
- Acil olduğunu söyle.
It's urgent. -'Could I tell him what it's about?
- Hayır, bu acil bir durum.
Tell him it's urgent.
Acil olduğunu söyleyin.
Well, could you tell him it's urgent?
Önemli olduğunu söyleyebilir misiniz?
Tell him it's nothing urgent, but someday it might be urgent.
Acil bir şey olmadığını ama günün birinde olabileceğini söyle.
Yeah, tell him it's urgent.
Evet, ona acil olduğunu söyle.
I can tell him it's urgent, he has to come quick, somebody's calling for help... and I don't know how.
Acil olduğunu söylerim. Çabuk gelmesini ve yardım isteyen birinin olduğunu. Benim yardım edemediğimi.
Please tell him it's urgent.
Lütfen acil olduğunu söyleyin.
Tell him it's an urgent matter.
Acil bir mesele olduğunu söyle.
I'll tell him it's urgent.
Ona acil olduğunu söylerim.
Tell him it's urgent.
Acil olduğunu söyle.
Tell him it's urgent
Tamam, söylerim.
Tell him it's urgent.
Acil olduğunu söyle. Teşekkürler.
Tell him special agent brysler's calling and it's urgent.
Söyle ona özel ajan Brysler arıyor.. .. ve acil.
Please just tell him it's urgent.
Acil olduğunu söyleyin lütfen.
Can you tell him that it's urgent?
Ona acil olduğunu söyler misiniz?
Tell him it's urgent.
- Acil olduğunu söyle.
Call him again, please, And tell him it's very urgent.
Lütfen yeniden arayıp son derece acil olduğunu söyleyin.
Please tell him it's urgent.
Bunun acil bir mesele olduğunu söyleyin.
- Until you know tell him it's urgent.
- Öğrenene kadar... Acil olduğunu söyleyin.
Will you tell Al-Amin I'm sorry to disturb him, but it's urgent that I speak with him?
Al-Amin'e rahatsız ettiğim için üzgün olduğumu ama acil bir mesele olduğunu söyler misiniz?
Upon my word, - you will make a call to Bobby Axelrod - _ and tell him that you need to see him, that it's urgent.
Emrimle Bobby Axelrod'u arayacaksın ve onunla konuşmak istediğin acil bir durum olduğunu söyleyeceksin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]