What is she перевод на турецкий
9,301 параллельный перевод
What is she going to do when she has to face a real threat?
Gerçek bir tehditle karşılaştığı zaman ne yapacak?
And I was really kind of panicking, saying what is she doing.
Ne yaptığını gördüğümden gerçekten panik geçiriyordum.
What is she doing here?
Burada ne işi var?
What is she talking about?
Neden bahsediyor o?
Who is Odelle talking to and what is she going to say?
Odelle kiminle konuşacak ve o ne diyecek?
What is she doing?
Ne yapıyor?
So if this woman's not Hydra, what is she?
- Bu kadın Hydra değilse ne?
What is she doing here?
O burada ne yapıyor?
Claire, what is she talking about?
- Claire, neden bahsediyor bu?
What is she cooking?
Aa... Ne pişiriyor?
The Mayor - - what is she up to?
- Valinin amacı ne?
what is she doing there?
Ne- - Ne yapıyor orada?
What is she doing?
Ne yapıyor bu?
What the hell is she doing?
Ne halt ediyor orada?
This is a knee-jerk reaction with you to defend Emily no matter what, even when she kills.
Ne olursa olsun Emily'yi savunmak sende âdet hâline gelmiş,... cinayet işlemiş olsa bile.
This just in... is what Peter had to say to his wife on their wedding night, so she knew it was actually happening.
"Son dakika haberim var" Peter'ın düğün geceleri eşine söylemesi gereken şeydi. Böylece eşi düğünün gerçekten olduğunu bilebilirdi.
She is learning what it means to be a queen.
Kraliçe olmanın gereklerini öğrenmeye başladı.
What I cannot determine is how she escaped.
Bulamadığım şey onun nasıl kaçtığı.
No one has been able to identify who or rather what she is.
Kimse ne olduğunu ya da kim olduğunu tespit edemiyor.
Everyone has questions about the so-called Girl of Steel, and this first and only interview is promising answers, including intimate details about who she is, where she's from and what she's doing here.
Herkesin bu sözde Çelik Kız ile ilgili soruları var ve bu, bu sorulara ışık tutan ilk ve tek röportaj kim olduğuna, nereden geldiğine ve ne yaptığına dair bilgiler içeriyor.
I think maybe what she's trying to say is that when people are scared or hurt or in danger, they think of Superman.
Belki de söylemeye çalıştığı şey bu insanlar korktuğunda veya zarar gördüğünde veya tehlikede olduğunda Superman'i düşünüyorlar.
I need to know what she is.
Onun ne olduğunu öğrenmem gerek.
Then she is mistaken in what she sees.
O zaman gördükleri hakkında yanılıyor.
What is she doing?
- Ne yapıyor o?
I think that is what she meant.
Bence bunu istedi.
What she hasn't grasped is the detrimental effect of all these rotten toothed little imps.
Kavrayamadığı şey, çürük dişli bu küçük canavarların zarar verici etkileri.
What do i tell her when she asks what our $ 8 billion program is really designed to do?
8 milyar dolarlık programımızın niçin tasarlandığını sorarsa ne diyeceğim?
And what makes you think I even know where she is or how they're gonna get her out of the country?
Onun nerede olduğunu ya da onu ülkeden nasıl çıkaracaklarını bildiğimi nereden çıkarıyorsun?
It is true, that is what she said. His father walks amongst the dead.
Doğru, öyle söyledi Babası ölüler arasında yürüyor
Well, what country is she from?
- Peki, hangi ülkeden bu kız?
SHE-HULK : This is what I'm talking about.
Bak, tam da bundan bahsediyordum.
I don't know what normal is, and we agreed that she could stay where she wants.
Normalin ne olduğunu bilmiyorum ve nerede kalmak isterse orada kalacağı ile ilgili anlaşmıştık.
Is that what she told you?
Sana böyle mi söyledi?
What's wrong? Is she okay?
- Bir sorun mu var?
We were hoping you could help us track down who she is and what she was doing here.
Kim olduğunu ve burada ne yaptığını... -... bulmamızda bize yardım edersiniz diye umut ediyoruz.
Okay, so... What if... what if she is pregnant? Why is Brandon with her?
Yani ya o... ya o hamileyse?
I would need to know what she is going to say.
Ne söyleyeceğini de bilmem gerekir.
We are acutely aware that Odelle Ballard is speaking to New York Times, but I wouldn't be in my position if I didn't know precisely what she's going to say.
Odelle Ballard'ın NYT'ye konuşacağının son derece farkındayız, ama eğer söyleyeceği şeyi tam olarak bilmesem bu konumda olmazdım.
I think what she means to say is, did you or did you not threaten Mr. Gale?
- Onun demek istediği Bay Gale'i tehdit ettin mi etmedin mi?
We didn't make all that much from being open on the weekend. What is she going to do about all those conches?
- Hee Ra, ben gideyim artık.
What I mean is she ran. She took off.
Kaçtı derken ne mi diyorum.Bıraktı.
Whatever happens next..... wherever she is sending you, I know what you're capable of.
Sonra ne olursa olsun seni her nereye gönderiyor olursa olsun, neler yapabileceğini biliyorum.
What exactly is she planning to do here?
Tam olarak ne yapmayı planlıyor?
Is that what she...
Bu onun isted...
The FBI says they do not know where she is headed or what she may be planning next, but they are warning residents to stay indoors.
FBI, nereye gittiğini ya da neyi planladığını bilmediğini söylüyor ama evlerinde kalmaları konusunda halkı uyarıyorlar.
This is what she always wanted, remember?
Bu her zaman istediği şeydi. Hatırladınız mı?
What... is she on the short list?
- Final listesinde mi?
Well, Cindy said she wants to take our relationship to the next level, and Axl said I should figure out what that level is and bump it up at least two levels, but I'm not sure that's solid advice.
Cindy ilişkimizi bir sonraki seviyeye taşımak istediğini söyledi ve Axl bunun hangi seviye olduğunu bulmam gerektiğini ve en az iki seviye artırmamı söyledi ama bunun sağlam bir tavsiye olduğuna emin değilim.
She won't know what you're doing is good for her.
Bunu onun iyiliği için yaptığınızı bilmeyecek.
After 15 years in the business, she knew what they expect...
15 yıllık iş tecrübesinden sonra- -
What makes it difficult is that she opened that bag and took out that money.
Sorun şu ki karınızın kafede içi para dolu marka bir çanta aldığı görülmüş.
what is she like 42
what is she doing 254
what is she thinking 17
what is she doing here 221
what is she up to 21
what is she saying 72
what is she talking about 113
what is it 20402
what is this 7416
what is that 6346
what is she doing 254
what is she thinking 17
what is she doing here 221
what is she up to 21
what is she saying 72
what is she talking about 113
what is it 20402
what is this 7416
what is that 6346
what is it good for 29
what is the matter with you 266
what is it about 92
what is he doing 415
what is going on 1442
what is that supposed to mean 430
what is that noise 86
what is he saying 149
what is 1413
what is it doing 16
what is the matter with you 266
what is it about 92
what is he doing 415
what is going on 1442
what is that supposed to mean 430
what is that noise 86
what is he saying 149
what is 1413
what is it doing 16