Вы его знаете перевод на английский
2,303 параллельный перевод
Вы его знаете?
Do you know him?
Вы говорите, что это не он, значит вы его знаете.
You said it's not him, which means you know him
Тогда откуда вы его знаете?
Where from, then?
Как давно вы его знаете?
How long have you known him?
Вы его знаете?
Do you know it?
- Но вы его знаете?
- But you know him?
Вы его знаете?
D'you know him?
Инспектор Тони Гейтс, вы его знаете?
Inspector Tony Gates, do you know him?
Насколько хорошо вы его знаете?
- Yes. How well do you know him?
- вы его знаете?
- You know him?
Вы его знаете?
Are you acquainted?
Откуда вы его знаете?
- You are?
Или вы уже знаете, кто был стрелком, и ваши парни уже ищут его.
Or you already know who the shooter is, and your boys are out looking for him.
Значит, вы знаете его возраст, а имени не знаете?
Okay, so, you're certain of his age, but you don't know his name?
Вы думаете, вы знаете его.
You think you know him.
Он создает кризис, чтобы его решить. как пожарный, который, вы знаете, сам начинает пожар - он хочет сыграть героя.
He's creating a crisis to solve, like a firefighter who, you know, starts fires'cause he wants to play the hero.
Как вы знаете, если бы я свергну его, Лили не будет далеко позади.
As you know, if I topple him, Lily won't be far behind.
Майор, вы лучше меня, знаете, что мы не можем его там бросить.
Major, you know as well as I do we can't leave him in there.
Но, вы знаете, я не могу отправить его в его судьба без маркировки случаю.
But, you know, I can't send him to his fate without marking the occasion.
Вы думаете, что знаете его?
You think you know him?
А вы знаете, что его компания Чамхам стоит 86 миллиардов долларов?
And did you know that his company Chumhum is worth $ 86 billion?
Вы же знаете, что есть веская причина по которой его называют Неизвестным солдатом, верно?
You do know there is a good reason he's called the Unknown soldier, right?
Вы же знаете, что его осудили?
Yeah, well, you know he was convicted, right?
О, вы разве не знаете, что я измотала его до бессознательного состояния?
Oh, you do know I'm shagging him senseless, don't you?
Вы знаете его?
Do you know about him?
Мне кажется, вы знаете, кто подтолкнул его к этому, мистер Карсон.
I suppose you know who's put him up to this, Mr Carson.
Вы знаете, как выглядит его документ.
You know what his documents look like.
И простите за проникновение, но вы знаете что Макс очень значительный парень, и это не в его духе не отвечать на звонки.
And sorry for the drama, but you know, Max is a pretty important guy, and it's not like him to not answer his phone.
Может вы знаете его номер телефона?
Do you have a number where he can be reached?
Вы знаете о его последнем рассказе?
You know about his latest short story?
Не буду говорить, вы и так его знаете.
I'm not gonna bore you with that one.
Так вы даже не знаете, где они держат его?
So you don't even know where they took him?
Вы знаете кто я, откуда и что у меня нет времени, чтобы тратить его впустую!
You know who I am, where I'm from, and that I don't have any time to waste.
Вы знаете его очень хорошо.
You know him very well.
Если вы знаете его или знаете того кто знает, то... то пожалуйста передайте ему что его брат умер.
If you know him or if you know anyone that does, can you- - can you please let him know that his brother's dead?
Знаете ли вы о других его друзьях-геях, кроме вас?
Do you know if he had any gay friends besides you?
Вы знаете, когда исчез Гектор, последний раз его видели с перекрашенными светлыми волосами.
You know, when Hector disappeared, he was last seen with his hair dyed blond.
Вы знаете его?
You know him?
Знаете, вы напоминаете мне его.
You know, you remind me of him.
Вы знаете, как его зовут?
Do you know his name?
- Вы не знаете его имени, и приглашаете к себе домой, чтобы он заплатил?
- You don't know his name, and you invited him back to your house to pay you?
Вы разобрались с убийством Поттера и знаете, где его убийца.
You solved Potter's murder and have a location for his assassin.
А Вы знаете его имя?
Do you have a name?
Вы знаете, кто его убил?
You know who killed him?
Вы знаете, Рик, согласно моим исследованиям, в 1974 году, Президет Форд приехал в Индианаполис, чтобы помочь сенатору Лугару с его предвыборной кампанией.
You know, Rick, according to my research, President Ford was in Indianapolis in 1974 trying to help Senator Lugar get elected.
Я действительно купила это кольцо. знаете, я готова вернуть его, как только вы снимите с меня это дело с кредитной карточкой.
I really did buy that ring, you know, and I'm willing to return it as long as you cut me a deal on that debit card.
Он такой популярный? а откуда вы знаете моего папу? Ты его знаешь?
How did you know?
Лили, Маршалл, вы же знаете, что не можете прятать его от меня.
Lily, Marshall, you know you can't keep him away from me.
Оливер Ганс... вы хорошо его знаете?
Olivier Gans--are you familiar with him?
Вы знаете где вы могли его потерять, или при каких обстоятельствах?
Do you know where you might have lost it, or what you might have been doing?
Вы знаете, как легко нам будет повесить на вас убийство, как только мы его найдем?
Do you know how easy it's gonna be for us to tie you to his murder, once we find it?
вы его видели 155
вы его нашли 76
вы его украли 16
вы его не видели 35
вы его жена 28
вы его любите 19
вы его помните 19
вы его получили 30
вы его узнаете 33
вы его видите 55
вы его нашли 76
вы его украли 16
вы его не видели 35
вы его жена 28
вы его любите 19
вы его помните 19
вы его получили 30
вы его узнаете 33
вы его видите 55
вы его отец 20
вы его взяли 33
вы его знали 104
вы его друг 20
вы его арестовали 16
вы его слышали 148
вы его не знаете 56
вы его упустили 17
вы его поймали 28
вы его получите 25
вы его взяли 33
вы его знали 104
вы его друг 20
вы его арестовали 16
вы его слышали 148
вы его не знаете 56
вы его упустили 17
вы его поймали 28
вы его получите 25
вы его мать 27
вы его убили 61
знаете ли вы 450
знаете 22884
знаете её 19
знаете ли вы что 25
знаете ли 1103
знаете друг друга 21
знаете почему 146
знаете кого 35
вы его убили 61
знаете ли вы 450
знаете 22884
знаете её 19
знаете ли вы что 25
знаете ли 1103
знаете друг друга 21
знаете почему 146
знаете кого 35