Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ Н ] / Нам нужен врач

Нам нужен врач перевод на английский

78 параллельный перевод
- Нам нужен врач.
- We'd better get a doctor.
Нам нужен врач, чтобы изучить это.
We must have a doctor researching this.
Нам нужен врач.
We need a doctor in here.
Нам нужен врач.
We need a doctor.
Ничего не выйдет. Нам нужен врач, какой угодно!
( softly : ) Ben, we're understaffed here.
Нам нужен врач!
We need a medic.
Нам нужен врач!
- Y un doctor.
Нам нужен врач.
We need a doctor now.
Нам нужен врач, чтобы тут построили завод.
We need one to get a factory.
- Но сначала нам нужен врач.
- But first we need a doctor.
Нам нужен врач!
We need a medic!
Эй? Нам нужен врач.
Hello, we need a doctor here.
Тони, нам нужен врач.
Come on, Tony, we need a doctor.
Нам нужен врач.
We need a physician.
Все чисто, но нам нужен врач.
all secure, but we need medical.
Но нам нужен врач, Хенк.
But we need a doctor, Hank.
Нам нужен врач!
We need a paramedic right now!
Нам нужен врач.
We need a medic.
Врача, нам нужен врач.
Medic, we need a medic.
Нам нужен врач, черт подери
We need a doctor, Goddammit!
- Нам нужен врач!
He's a doctor!
- Нам нужен врач.
- We need a doctor.
Нам нужен врач!
We're gonna need a medic!
Шеф, нам нужен врач.
Chief, we're gonna need a medic.
Нам нужен врач.
Someone get a doctor.
Нам нужен врач!
Hey! We need a doctor over here.
Нам нужен врач!
We need a medic here!
Нам нужен врач!
We need a doctor!
Нам нужен врач!
We need a med team in here!
Нам нужен врач!
We need a doctor in here!
- Это не прокатит - нам нужен врач, который подтвердит, что ты здоров и подпишет медицинский полис - иначе мы на биржу не выйдем.
No, that's not gonna work. We're gonna need a doctor to certify that you're in good health, and he's gonna need to sign that policy ; otherwise, we ain't going public.
Нам очень нужен новый врач, теперь, когда умер доктор Гордон.
Well, we need a new man here, now that Dr. Gordon's dead.
- Нам срочно нужен врач!
We need help. - Doctor!
Нам нужен врач. Врача скорее.
Please help us!
Он истекает кровью, нам срочно нужен врач!
He looks like he took on Jack the Ripper and came last! I can patch him up but he needs a medic right now!
Нам нужен хороший врач.
We need a good doctor.
- Нам нужен врач.
What happened?
Да, возможно тебе нужен врач. Нам он не нужен
Maybe you will need a therapist, but not us.
"Нам нужен новый врач, который предан нашему делу, добрый, квалифицированный, который будет присматривать за нашими Активами."
"We need a new doctor. " One who's committed to our cause, who's kind and efficient and will look after our Actives. "
Тот, кто действительно будет нам нужен — это настоящий врач
What we'll need is a real doctor.
Мой муж! Нам здесь срочно нужен врач! Исаак!
We need a doctor down here.
Нам нужен новый врач.
We need a new doctor.
Нам внизу нужен врач.
We need a medic downstairs.
Нам нужен искусный врач, а не мальчик!
We need a skilled physician, not a boy!
- Нам нужен врач.
- MAN :
В следующее воскресенье я организую охоту, и нам позарез нужен врач.
I'm hosting a hunt next Sunday, and we need a doctor on premises.
- Мы решили, нам не нужен другой врач.
We decided we didn't want anyone else doing the treatments.
Нам срочно нужен врач!
We need a doctor right now!
Нам здесь нужен врач.
We need a medic out here.
Нам здесь нужен врач.
I need a doctor in here.
Нам срочно нужен врач.
We need to see a doctor immediately.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]