Это что за фигня перевод на английский
292 параллельный перевод
Это что за фигня?
What the hell?
Это что за фигня?
WHAT THE HELL IS THIS?
А это что за фигня?
What the hell are those?
Это что за фигня?
What the hell is that?
А это что за фигня?
What the hell is that?
Что это еще за фигня?
What the hell's that?
Что это за фигня?
What the hell is that?
Что это за фигня такая, "зберибар"?
What the hell is'pigabar'?
Это еще что за фигня?
Hey, what the hell is this?
- Кто-нибудь в курсе, что это за зеленая фигня?
- Any thoughts on what this green stuff is?
Что это за фигня?
What the hell is this?
- А что это за фигня такая - мулиган?
- What the hell's a mulligan?
Что это за фигня?
What the hell was that?
Что это за фигня!
What kind of stupid shit is that?
- Что это еще за фигня?
What about Barcelona?
- А это еще что за фигня?
- What kind of crap is that?
Что это за фигня с танцорами диско?
When does alan funt come boogieing out?
Это еще что за фигня?
THAT'S ONE WHAT THE HECK IS THAT?
О, БОЖЕ, ЧТО ЭТО ЗА БЕЛАЯ ФИГНЯ?
Oh, man, what's that white stuff?
Эй, доктор Зойдберг, что это за фигня у тебя на голове?
What's that jazz on your head?
А что это за фигня?
What the fuck is this?
Что это за фигня?
- What the hell is that?
Что это еще за фигня?
What the hell is this?
Что это за фигня - ты не одна?
What a pain in the ass!
Эй, что это за фигня с курткой, чувак?
Hey, what the hell was that jacket business, man?
что это за фигня?
What the hell is that?
Что это за фигня, Сьюзи выдумала эту историю о приеме у дантиста?
What's this bullshit, Susie making up this story about going to the dentist?
Я даже понятия не имею, что это за проклятая фигня.
I don't even know what the damned thing is.
Что это за фигня у тебя на пальце?
What the hell's that thing on your finger?
Что это за фигня...?
Come on, agony is your'passion'.
А что это за фигня насчет владения душой?
What's this stuff about ownership of the soul?
... Что это за фигня только что произошла?
... What the hell just happened?
Что же это за фигня?
What's up with that?
Рой, что это за фигня?
Roy, what the hell is this?
Что это за фигня?
What the hell we got here?
Что это за фигня?
Why did you have her on during my interview?
Что это за фигня?
What the fuck is this?
- Что это за фигня?
- What the hell is that?
- Что это была за фигня?
- What the hell was that?
Что это была за фиговая фигня?
What the hell in the hootenanny was that?
- Что это за фигня?
What the fuck is this?
Что это за фигня?
What the fuck is that?
- А это еще что за фигня? - "Брукер 5"?
- What the hell is that?
Ну, что это за фигня.
For crying out loud.
- А это что за фигня?
What?
Что это была за фигня?
What up with that?
Что это за фигня была?
What the hell is that?
Что это за фигня?
What the hell is this.
Что это за фигня?
What the hell just happened?
что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы.
or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up anti-virus software and firewalls.
Что это за фигня?
What the heck is this?
это что еще такое 66
это что ещё такое 55
это что еще 22
это что ещё 18
это что ещё значит 31
это что еще значит 19
это что за хрень 78
это что 6992
это что ещё за хрень 19
это что за черт 18
это что ещё такое 55
это что еще 22
это что ещё 18
это что ещё значит 31
это что еще значит 19
это что за хрень 78
это что 6992
это что ещё за хрень 19
это что за черт 18
это что сейчас было 31
это что за херня 33
это что такое было 18
это что за чертовщина 30
это что такое 463
это что значит 65
это что шутка 24
это что же 37
это что было 48
что за фигня 346
это что за херня 33
это что такое было 18
это что за чертовщина 30
это что такое 463
это что значит 65
это что шутка 24
это что же 37
это что было 48
что за фигня 346
что за фигня происходит 17
это чье 22
это чьё 18
это чё 39
это че 24
это честь для меня 219
это часы 46
это чудесно 618
это честь для нас 39
это часть меня 38
это чье 22
это чьё 18
это чё 39
это че 24
это честь для меня 219
это часы 46
это чудесно 618
это честь для нас 39
это часть меня 38