Господин ким перевод на испанский
30 параллельный перевод
Господин Ким, проверьте свет, пожалуйста.
Sr. Kim, comprueve las luces.
Вы господин Ким До-Ил?
¿ Señor Kim, Do-il?
Господин Ким, пожалуйста, доверьтесь нам.
Sr. Kim, por favor confíe.
Господин Ким!
¡ Señor Kim!
Господин Ким, я понимаю, что Вы чувствуете, Но я думаю, что лучше будет подождать здесь.
Sr. Kim, sé como se siente... pero es mejor que espere aquí.
Господин Ким!
¡ Amo Kim!
Господин Ким Ильджун.
¡ Sr. Kim Il Jong!
Господин Ким Сонхак дома?
¿ El Sr. Kim Sung-hak está en casa?
что господин Ким приехал в город что хочет построить завод. по изготовлению печенья.
Un dia alguien llamado Sr. Kim vino al pueblo, y dijo que queria construir su fabrica. Cuando preguntamos que clase de fabrica, dijo que seria de galletas.
господин Ким Чжу Вон.
Realmente quería verlo otra vez Sr. Kim Joo Won.
господин Ким Чжу Вон. который бы мог устоять перед моей многогранной натурой.
Sr. Kim Joo Won, justo como tu hyung. Sí, mi acto de mujer moderna puede no funcionar siempre... pero nunca ha habido un hombre que resista mi versión arlequín.
- Господин Ким.
- Sr. Kim.
Господин Ким поздней перевезет тела детей на гору.
El Sr. Kim cambiará de lugar los cuerpos de los niños después.
После интервью господин Ким До Чжин сказал несколько слов не для публикации.
Después de director Kim Do Jin terminó su entrevista, agregó un comentario...
Господин Ким Ын Бу...
Lord Gim Eun Bul...
Алло, это господин Ким Чонбэ?
¿ Hola, es el Sr. Kim Jongbae?
Господин Ким?
¿ Sr. Kim?
когда всё стихнет. Господин Ким смог был дать Чин Хёну хорошую должность.
Estoy seguro de que el Señor Kim podría darle una buena posición a Jin Hyeong.
Господин Ким пытается очистить имя Ын Чжон Су.
El Sr. Kim del departamento de muestras... está tratando de limpiar el nombre de la Srta. Eun Jung Soo.
Господин Ким здесь.
El Sr. Kim está aquí.
Господин Ким!
¡ Señora Kim!
Господин Ким! Я здесь!
Señora Kim. ¡ Míreme!
Доктор Ким жив, господин Президент.
El Dr. Kim Myung Guk, está vivo, Señor Presidente.
Доктор Ким жив, господин Президент.
El Dr. Kim Myung Guk está vivo.
Господин Министр. что Ваш капитал и семья Андон Ким останутся нетронутыми.
Ministro de Izquierda... aún si Myeong Bok asciende al trono... no crearé ningún problema con el Clan Andong Kim ni tocaré su capital.
Вы молвили "Господин Ким Чон Со"?
En efecto.
Господин Ким!
No se haga el sorprendido.
Потому что Господин Ким Чон Со - а?
Ese no es el punto, ¿ o sí?
Господин Ким здесь?
¿ Señor Kim?
ким чжу вон 34
ким чжун щик 18
кимберли 103
ким хан а 20
ким до чжин 21
господа 6392
господи 28988
господин 3774
госпожа 1914
господи помилуй 104
ким чжун щик 18
кимберли 103
ким хан а 20
ким до чжин 21
господа 6392
господи 28988
господин 3774
госпожа 1914
господи помилуй 104
господи боже мой 170
господин начальник 56
господа присяжные заседатели 16
господь с тобою 73
господин директор 296
господин полковник 71
господин посол 146
господин судья 87
господь 799
господь с вами 32
господин начальник 56
господа присяжные заседатели 16
господь с тобою 73
господин директор 296
господин полковник 71
господин посол 146
господин судья 87
господь 799
господь с вами 32