Замени меня перевод на испанский
26 параллельный перевод
Нэт, замени меня, пожалуйста.
Nat, dirige por mi, ¿ no?
Шарль, замени меня. Я провожу гостя и сразу вернусь.
Charles, sustitúyeme.
Ну-ка Эд, замени меня.
Relévame, por favor, Ed.
Кар, замени меня.
¡ Kar, reemplázame!
Моэсгор, замени меня.
Moesgaard... ¿ quiere encargarse usted?
Замени меня, мне нужно кое-что сделать.
Nada. Toma el mando, tengo cosas que hacer.
Паола, замени меня.
Paola, termina aquí.
Замени меня. У меня теперь такая жизнь каждый день.
Dale tú, yo voy a hacer esto todos los días.
- Эфсан, замени меня!
- ¡ Efsane, sustitúyeme!
Так замени меня. И когда я буду отчитываться, не ожидай, что я буду лгать о том, что ты знал, и когда ты это знал...
Pues sustitúyame, y cuando haga mi informe, no espere que mienta respecto a lo que sabía y cuando lo supo.
Ты полностью влюбляешься в меня прямо сейчас. Замени меня, Кейт! Это низко, даже для тебя.
Estás totalmente enamodorado de mí ahora mismo. ( risitas ) No puedo creer que hicieras esto, Chuck
Алекс, замени меня.
Alex, estás a cargo.
– Замени меня.
Podrías reemplazarme...
Норма, замени меня
Norma, encárgate tú.
Замени меня.
- Encárgate.
Замени меня.
Encárgate.
Замени меня.
Hazte cargo por mí.
Джинора, замени меня.
Jinora, hazte cargo.
Замени меня на минуту.
Venga un minuto e infórmeme.
Так замени меня.
Reemplázame.
Терри, замени меня.
Terry sustitúyeme.
Просто замени меня.
Solo estoy diciendo que me cambies.
- Замени меня, приятель.
- Sigue tú, amigo.
Замени меня. М :
Deberías encargarte tú.
Если согласишься, замени меня.
Si vas a hacerlo, hazte cargo.
меня всё устраивает 29
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня все устраивает 26
меня не проведёшь 29
меня не проведешь 20
меня тошнит 283
меня зовут 422
меня зовут анна 26
меня это не интересует 133
меня 2980
меня бесит 86
меня нет 185
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня зовут макс 17
меня тоже 293
меня не будет 36
меня не было 86
меня это не устраивает 40
меня это устраивает 118
меня здесь нет 127
меня это не касается 110
меня это не волнует 310
меня не волнует 692
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меняется 37
меня волнует 107
меня устраивает 120
меня ждут 89
меня зовут сэм 25
меня пугает 33
меня что 106
меня зовут майкл вестен 82
меня зовут джо 19
меняется 37
меня волнует 107