Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → испанский / [ П ] / Посмотри на это лицо

Посмотри на это лицо перевод на испанский

27 параллельный перевод
Посмотри на это лицо.
Mira qué rostro.
Посмотри на это лицо.
¡ Mira esta cara!
Ты посмотри, посмотри на это лицо! ..
Ah, mira eso, mira su cara. ¡ Ah!
Посмотри на это лицо.
Mira su cara.
Посмотри на это лицо...
Mira esa cara.
Такому выражению как не верить? - Посмотри на это лицо.
Te engatusa con esa cara.
Посмотри на это лицо.
¡ Mira esa cara!
Посмотри на это лицо.
Mira esa cara -
Посмотри на это лицо!
¡ Mira esa cara!
- Посмотри на это лицо.
- ¡ Mira su cara!
Посмотри на это лицо.
Mira esa cara.
" ы только посмотри на это лицо, ƒжо.
Mira esa cara, Jo.
Маршалл, серьёзно, посмотри на это лицо.
Marshall, en serio. Mira su carita.
Посмотри на это лицо
Mira su cara.
Серьёзно, посмотри на это лицо
En serio, mira su cara.
Последние два часа Бейли провела рассказывая мне, какая у меня дерьмовая жизнь, но посмотри на это лицо
Bailey ha estado horas diciendo lo mierda que es mi vida, pero mira esta cara.
Только посмотри на это лицо.
Mira qué cara.
Посмотри на это лицо.
Mira esta cara.
Только посмотри на это лицо.
Mira esa cara.
Ты посмотри на это лицо.
Quiero decir, mira su cara.
Только посмотри на своё лицо. Это же классика.
- Fíjate qué cara.
Посмотри на моё лицо. Это тот, кто я.
mira mi cara..., es lo que soy!
Хорошо. Это было изысканно, жестоко... Что видимо приободряет тебя Но посмотри на мое лицо
Está bien, fue sutil, de una manera brutal lo que creo que de alguna manera te resume.
Посмотри на лицо девушки. Если травма слишком сильна – это потеря дохода
Mirando la cara de la chica, si está muy malherida, podría ser un montón de pérdida de ganancias.
Стой, стой, это моя любимая часть, посмотри на ее лицо.. посмотри на ее лицо..
Espera, espera, espera, esta es mi parte favorita, es mi parte favorita, mira su cara, mira su cara, mira su cara...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]