Девятый перевод на французский
318 параллельный перевод
- Девятый.
- Plus de 8 h.
Но вход для слуг в девятый дом тоже здесь.
La seule entrée du N 9 est devant.
У них еще есть девятый с половиной. - Ладно.
Il leur en reste neuf et demi.
Я - мисс Фрост, конгрессмен из Айовы, девятый округ.
Mlle Frost, députée de l'Iowa, 9e district.
- Девятый?
- Numéro neuf?
Девятый среди самых богатых в Америке до 50 лет?
Vous vous souvenez? La neuvième plus grosse fortune américaine de moins de 50 ans?
Девятый раунд!
Round neuf!
Девятый день путешествия.
Cela faisait 9 jours que j'étais parti.
Их нужно пить на девятый день, когда зародыш превращается в цыпленка.
Vous le buvez le neuvième jour, avant que le jaune se transforme en poussin.
Уже девятый день с того происшествия, ты бываешь здесь каждое утро и все еще отказываешься сотрудничать.
L'incident a eu lieu il y a neuf jours. Vous êtes venu dans mon bureau chacun de ces neuf jours et vous ne coopérez toujours pas.
Уже девятый час, Алекс. Ты ведь не хочешь опоздать в школу, сынок?
Il est plus de 8 h, Alex... il ne faut pas être en retard à l'école, mon fils.
А уже девятый час.
Pourtant, il est plus de 20 h.
Было подсчитано, что каждая шестая женщина и каждый девятый мужчина хотя бы раз попадали в больницу по причине психического расстройства.
On estime qu'une femme sur six et qu'un homme sur neuf seront hospitalisés à cause de maladies mentales.
- Сюда! На девятый этаж!
- Ici, au neuvième étage!
Мне на девятый надо!
J'ai besoin de monter au neuvième.
- Двести девятый, выезжайте на полосу девятнадцать.
Je t'aime, ma chérie!
- Двести девятый, готовьтесь к взлёту.
A bientôt!
- Что? - Двести девятый, коридор 3-2-4.
- Demande itinéraire, à vous.
- Двести девятый, говорит диспетчер Денвера. Вы подходите вплотную к циклону.
Vol 209, ici tour de contrôle de Denver.
- Денвер, это двести девятый.
Si tu restes bien sage.
Это двести девятый. У нас проблемы.
Chicago, ici vol 209.
- Двести девятый, прием, это Чикаго. Двести девятый, ответьте.
Vol 209, ici Chicago. répondez.
Шестой, центр, это - девятый.
Contactez base. Ici contact 29.
Апартаменты Брэдбэри, Девятый Сектор, Н.Ф. 467 5 1.
Bradbury Apartments, Secteur 9. Numéro 46751.
У меня девятый размер, иногда десятый.
Taille 46. Peut-être 48.
Девятый уровень, подготовить тягач Б к буксировке.
Niveau 9, paré à charger le transporteur B.
Оттуда девятый канал видно не хуже.
Elle peut tout aussi bien regarder Channel 9 à partir de là.
- Девятый, сэр.
- 43, amiral.
Капитан, я перевел питание от ядерных реакторов с четвертого по девятый на щиты.
J'ai transféré les réacteurs à fusion sur les boucliers.
Нет, девятый.
le 9ème!
Девятый - стоя у забора.
Le 9ème, contre une barrière.
Мистера Клайна подбросим на девятый, Мисс Делл - в 5 отдел.
Tu saisis? M. Clem, au neuvième.
Прощай, семьдесят девятый, привет восьмидесятый.
Adieu, 1979. Salut, 1980.
1-0-0-девятый-5-2.
Affirmatif, Roger-Young.
Девятый Флот будет здесь как минимум через четыре.
Il en faut quatre à la 9e flotte pour arriver.
Множественные пробоины! Множественные пробоины! Сектор пять, девятый.
- J'ai 3, non, 5 traînées non-identifiées.
Девятый "Я полностью разделяю ваше желание узнать как можно больше об обстоятельствах которые привели к гибели".
Je comprends votre désir d'en savoir plus sur les circonstances de sa mort...
Девятый класс. Одержимость. Начало.
En 3e, l'obsession commence.
Девятый канал показывает мое выступление.
Une interview avec Channel 9.
Включи на девятый канал!
Jette un oeil sur le canal 9. Matte-moi un peu cette gonzesse!
Девяносто, блядь, девятый.
1999!
Девятый месяц, 25 число. 9 : 25.
Septembre 25 : 9 h 25.
Это значит... Первый месяц, второй... Третий, четвертый, пятый, шестой, седьмой, восьмой, девятый месяц.
Premier mois, deuxième mois, troisième mois, quatrième mois, cinquième mois, sixième mois, septième mois, huitième mois, et le neuvième.
День двадцать девятый - осталось 2 дня.
Le 29ème jour. Restent 2 jours.
— Девятый, как и у всех остальных.
- 43, comme tout le monde.
Девятый.
Du 9!
Шестьдесят девятый крут. Вот так, Чарли.
Alors, Charlie?
- девятый, это - центральный.
Ici, contact base.
Девятый и пятнадцатый.
Un 38 et un 44.
Дэнни Аршак, девятый класс
Et Danny Arshack, en seconde?
День девятый - осталось 22 дня.
Le 9ème jour.
девятый уровень 16
девять часов 35
девять 1289
девятнадцать 87
девять месяцев 35
девять с половиной 17
девять лет 77
девятка 52
девять дней 17
девяти 17
девять часов 35
девять 1289
девятнадцать 87
девять месяцев 35
девять с половиной 17
девять лет 77
девятка 52
девять дней 17
девяти 17