Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → французский / [ К ] / Красивая машина

Красивая машина перевод на французский

42 параллельный перевод
Как-то подъехала красивая машина.
Un jour, une belle voiture s'arrête.
Красивая машина.
Belle voiture.
Вот у твоего брата Джерри красивая машина.
Ton frère Jerry a une superbe voiture. Une Lincoln.
Какая у вас красивая машина, шеф! У вас ведь и сегодня удачный день, правда?
Que le chef a une belle voiture!
А почему нет? Действительно, хорошая. Красивая машина.
Oui, remarque, pourquoi pas, elle est magnifique, une ligne superbe.
Это очень красивая машина.
C'est une belle voiture.
- Красивая машина.
- Jolie voiture.
У вас красивая машина.
Vous avez une bien jolie voiture.
И где твоя красивая машина?
¶ And where s that shiny car? ¶
Во-первых, здесь может стоять ваша красивая машина
Primo, il te faut une plus jolie voiture.
И это все что значил для тебя твой дядя - красивая машина?
Ton oncle était juste une belle voiture?
Красивая машина, мистер Дейли.
C ´ est une très belle voiture, Monsieur Daily.
У вас красивая машина.
C'est une belle machine que vous avez là.
Это красивая машина.
C'est une belle voiture.
Это была красивая машина!
C'était une superbe voiture!
Конечно. Красивая машина.
Oui, une belle voiture.
Даже со всем этим дополнительным дерьмом, это как красивая машина с дерьмовым двигателем.
Même avec tout ses gadgets, c'est une belle voiture avec un moteur de merde.
Ой, а где твоя красивая машина?
Oh, et où est passé ta belle voiture?
Честно, я не особо представляю, как она играет, но... это красивая машина.
Honnêtement, je ne sais pas comment on en joue, mais... c'est une belle machine.
Красивая машина.
Ça, c'est de la belle bagnole.
Обслуга видит, что у гостей красивая машина, и решает, что и дома у них тоже есть, чем поживиться.
Le voiturier repère une belle voiture, s'imagine que le reste à la maison est pareil.
- Новая машина красивая, правда?
Elle est belle, ta nouvelle voiture.
Какая красивая машина.
Jolie voiture.
Она красивая. - Откуда машина?
Elle est belle, hein?
Красивая машина.
Belle voiture!
- Машина красивая. - Вперед.
- En tout cas, la voiture est pas mal.
Красивая машина.
Jolie machine. Jolie machine.
Красивая машина.
C'est une offre très généreuse.
- Да, машина очень красивая...
Oui, c'est une superbe voiture.
Красивая машина.
- Belle voiture.
Вот это красивая машина.
Superbe voiture.
- он должен сказать дочери - он не станет ее мать умерла, когда она была ребенком он считает, что ей хватит бед, поэтому оберегает ее у нее отличная машина, красивая одежда.
- Il va devoir le dire à sa fille. - Il ne le fera pas. Sa mère est morte quand elle était petite.
Красивая машина
- Merci.
Двигатель 6,8 литра. Машина приметная и красивая.
Moteur avec cylindres en V. C'est caractéristique et plaisant.
У меня есть работа, есть машина, красивая девушка, которая сидит рядом со мной.
J'ai un boulot, une voiture, une fille magnifique à côté de moi.
Машина красивая, но почему они голые?
J'aime la voiture, mais pourquoi la nudité?
Красивая машина.
Turangi : C'est une jolie voiture, mec.
Ну и что, что ей 24, она красивая, у неё есть своя квартира, крутая работа, своя собственная машина.
Qu'est ce que ça veux dire d'abord?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]