Минутах отсюда перевод на французский
94 параллельный перевод
- Наш врач в 20-ти минутах отсюда.
Le médecin peut être là rapidement.
- Вы знаете, я живу в 5-ти минутах отсюда...
- Vous savez, j'habite à 5 minutes d'ici.
Это в двадцати минутах отсюда.
Ce n'est qu'à vingt minutes d'ici.
И моя новая работа всего в 10-ти минутах отсюда.
Oh, n'oubliez pas : Mon nouvel emploi ne seulement dix minutes.
Посмотри-ка сюда. Это в 5 минутах отсюда.
Regarde, c'est à cinq minutes.
Пап, Дрю звонил из вертолета, они в двух минутах отсюда.
Drew a appelé de l'hélicoptère, ils arrivent dans deux minutes.
Есть маленькая ремонтная полоса в 10 минутах отсюда. Ещё не взорвана.
- Un terrain de maintenance, à 10 mn.
- Это в 15 минутах отсюда.
On a 15 minutes devant nous.
Это в 45-ти минутах отсюда.
C'est à 45 minutes d'ici.
Они правда в 40 минутах отсюда, так что я могу навещать Сэма когда угодно.
Mais ils ne sont qu'à 40 minutes de chez moi. Je vais pouvoir voir Sam tant que je le veux.
Больница в пяти минутах отсюда.
L'hôpital n'est qu'à cinq minutes.
Ну, если у тебя есть полчаса немного попозже сегодня, я нашла квартиру в десяти минутах отсюда.
Mais si vous avez une demi-heure un peu plus tard cet après-midi, Je viens de trouver un produit intéressant à 10 minutes d'ici.
Это в двадцати минутах отсюда.
C'est à 20 minutes d'ici.
Да, есть правда отличное место в пяти минутах отсюда, зовется Асуки.
Oui, il y a un endroit super à cinq minutes d'ici. Ça s'appelle Asuki.
Мы забронировали вам место в реабилитационном центре примерно в 45 минутах отсюда.
Nous vous avons réservé une chambre dans un centre, à 45 minutes d'ici.
Мы росли на одной улице, в 10 минутах отсюда.
On a grandi dans la même rue, à 10 minutes d'ici.
Есть станция Дармы в 15 минутах отсюда.
Il y a une station Dharma à 1 5 minutes d'ici.
Лори, Дэйл живёт в 30 минутах отсюда.
Laurie, Dale vit à une demi-heure d'ici.
- Всё сходится, пишет, как и Труди. Округ Монтерей, это в 20 минутах отсюда.
Pas mariée, habite le comté de Monterey et elle est critique de cinéma.
Так, это примерно в 10 минутах отсюда.
C'est à dix minutes d'ici.
Ресторан практически в пяти минутах отсюда...
Le restaurant est à côté.
Он всего лишь в двадцати минутах отсюда.
Il n'est qu'à 20 minutes en voiture.
Университет ботанов всего лишь в 20 минутах отсюда.
Sa fac n'est qu'à 20 min.
- Хорошо, они в пяти минутах отсюда. Мы сообразим что-нибудь по ходу дела.
Ils sont à cinq minutes d'ici.
Тарритаун в сорока минутах отсюда.
Tarrytown est à environ 40 minutes.
Это в 10 минутах отсюда. Поехали.
- À 10 minutes d'ici.
Я нашла сауну в 20 минутах отсюда!
J'ai trouvé un sauna à 20 minutes d'ici.
Это в десяти минутах отсюда. Встретимся там.
C'est dix minutes d'ici, je te rejoins l bas.
В пяти минутах отсюда.
À seulement 5 minutes d'ici.
Доброе утро, копуша. Я живу в 15 минутах отсюда, и у тебя не было ни одного шанса опередить меня.
Je vis à 15 minutes d'ici, et il est impossible que tu sois arrivé ici avant moi.
В десяти минутах отсюда есть индейская резервация.
faite l'échange. Il y a une réserve indienne à 10 min d'ici.
Это в 5 минутах отсюда.
- C'est à cinq minutes.
Моя квартира в десяти минутах отсюда.
Mon appartement est à 10 minutes d'ici.
В 40 минутах отсюда.
40 minutes d'ici.
Он уехал в больницу насчёт вскрытия... в 15 минутах отсюда.
Il est parti à l'hôpital, pour l'autopsie... il y a juste 15 minutes.
Это всего в 20 минутах отсюда.
C'est à 20 minutes d'ici.
Это.. это в десяти минутах отсюда.
C'est... c'est à dix minutes d'ici.
У меня есть домик в тридцати минутах отсюда.
J'ai un endroit à 30 minutes d'ici.
Так, моя сестра живет в десяти минутах отсюда. Мы устроим ей сюрприз.
Ma sœur habite à dix minutes.
Это в четырех минутах отсюда.
- Le soleil se couche dans 4 minutes.
О чем ты говоришь? Ты росла в тридцати минутах езды отсюда.
Arrête, t'as grandi à 30 minutes d'ici.
Нью-Йорк в 45 минутах езды отсюда.
Ce serait pas évident. Le principal, c'est qu'on garde nos jobs. C'est génial.
Бабушка! Это в 15 минутах езды отсюда. Тебе не нужно брать всё.
C'est qu'à un quart d'heure, t'as pas besoin de tout.
Понадобится помощь - Дети Анархии из Роуг Ривер отсюда в 20 минутах.
Si tu as besoin d'aide, n'oublie pas que les Sons ne sont qu'à 20 minutes.
Или колледж в 20 минутах езды отсюда в Сарасоте, или в 20 часах езды, в Калифорнии.
Ça alors, soit c'est une fac à 20 minutes d'ici, à Sarasota, soit c'est à 20 heures d'ici, en Californie.
Даже если он будет жить в 20 минутах отсюда, он все равно уедет.
Allez.
Он будет всего в двадцати минутах езды отсюда.
Il ne sera qu'à 20 minutes d'ici! Ouais!
Это в десяти минутах ходьбы отсюда.
C'est à 10 min de là.
Ближайшая больница, где есть вакансия по твоей специальности, находится в 45 минутах езды отсюда.
L'hôpital le plus proche avec un service dans ta spécialité, est à 45 minutes.
Это в 20 минутах езды на поезде отсюда.
Elle vit près d'ici.
Это в 5 минутах езды отсюда.
C'est à cinq minutes d'ici.
отсюда 542
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минуты 1546
отсюда вопрос 20
отсюда и название 20
отсюда следует 21
отсюда нет выхода 55
отсюда есть другой выход 19
минут 12933
минуточку 1965
минутку 3277
минуты 1546
минута 145
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минута в минуту 33
минутах езды 43
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуточку внимания 100
минут назад 1156
минуту 963
минут спустя 57
минут на то 26
минута в минуту 33
минутах езды 43
минутку внимания 88
минуту внимания 68
минуты и 65
минут и 101
минут раньше 64
минуты назад 71
минут славы 27
минут максимум 24
минут после того 44
минут позже 40
минутах 58
минут в день 25
минут и 101
минут раньше 64
минуты назад 71
минут славы 27
минут максимум 24
минут после того 44
минут позже 40
минутах 58
минут в день 25