Быстрый вопрос перевод на португальский
32 параллельный перевод
Для тебя быстрый вопрос.
Uma pergunta rápida para ti.
Фибс Быстрый вопрос.
Pheebs! Pergunta rápida.
Нет, стой... быстрый вопрос.
Não, pergunta rápida.
- Я могу вам это гарантировать. Быстрый вопрос...
Uma pergunta rápida : qual a pior coisa que fizeram, ultimamente?
Рид, быстрый вопрос.
Reed, pergunta rápida.
Быстрый вопрос. Что вы думаете о Кайе?
E o que lhe sugere agora a minha expressão?
Быстрый вопрос
Uma pergunta rápida.
Капитан, быстрый вопрос :
Capitão, pergunta rápida.
Да, теперь он ранен, он станет более раздраженным. Да, я задам один быстрый вопрос.
Tenho uma perguntinha.
Быстрый вопрос.
- Olá. - Pergunta rápida.
Эй, класс, быстрый вопрос.
Hei, turma, uma pergunta rápida.
Ээ, быстрый вопрос прежде чем вы уйдете.
Uma perguntinha rápida.
Быстрый вопрос... кто из вас убил Уинстона Деллинжера?
Uma perguntinha, quem matou o Winston Dellinger?
Эй, быстрый вопрос о няне на сегодня. А, да.
Uma pergunta para o jantar de hoje.
Быстрый вопрос : ты считаешь хорошей идеей... пока мы под прикрытием?
Uma pergunta rápida, achas que é uma boa ideia falar com uma equipa de televisão quando estamos sob disfarce?
Быстрый вопрос... о ежеквартальном отчете прибыли.
Uma pergunta rápida... sobre o relatório financeiro trimestral. Tabela 47.
- Браво. Быстрый вопрос... Рассел сказал, что большинство женщин работает в столовой.
Pergunta rápida... o Russell disse que a maior parte das funcionárias trabalha na sala de refeições.
Быстрый вопрос.
Uma pergunta rápida.
- Джей! Привет, Вэлери, быстрый вопрос :
- Valerie, uma pergunta rápida.
- Эй, быстрый вопрос.
Pergunta rápida.
- Дженкинс, быстрый вопрос.
- Jenkins, pergunta rápida.
Быстрый вопрос, порекомендуй какую-нибудь хорошую книгу по воспитанию детей.
Mas que livro sobre ser pai podes recomendar?
Ладно, ребят, быстрый вопрос... - Как долго учиться плавать?
Então, malta, uma perguntinha, quanto tempo demora a aprender a nadar?
У меня один быстрый вопрос.
Só uma pergunta rápida.
Да, просто один быстрый вопрос.
- Sim, só tinha uma pergunta.
Быстрый вопрос : в песне "Shake It Off", вы предлагаете приготовиться к, цитирую, "этому жуткому биту".
Uma pergunta rápida : em "Shake It Off", convidas-nos a ouvir, passo a citar, "esta batida maluca".
Есть быстрый способ решить вопрос - кинуть на руках "камень, ножницы, бумага".
Ouve, há só uma forma razoável de resolver isto : Pedra, papel, tesoura.
- Быстрый волейбольный вопрос.
- Uma pergunta sobre vôlei.
- Быстрый сковородочный вопрос.
- Uma panela custa assim tanto?
Мисс Хендрикс, быстрый вопрос.
Obrigada.
Могу я задать один быстрый вопрос?
Posso-te fazer uma pergunta rápida?
- Сиси, привет, быстрый вопрос.
Uma pergunta rápida.
вопрос решен 23
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос на засыпку 20
вопрос жизни и смерти 74
вопрос решён 22
вопросительный знак 34
вопрос 1169
вопрос снят 16
вопрос только в том 86
вопросы 478
вопросов больше нет 217
вопрос на засыпку 20
вопрос жизни и смерти 74
вопрос с подвохом 52
вопросов нет 83
вопрос лишь в том 73
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос только 39
вопрос времени 45
вопрос в том 1473
вопрос не в этом 41
вопроса 35
вопросов нет 83
вопрос лишь в том 73
вопросов 138
вопрос закрыт 75
вопрос только 39
вопрос времени 45
вопрос в том 1473
вопрос не в этом 41
вопроса 35