Поздравляю с годовщиной перевод на португальский
17 параллельный перевод
Поздравляю с годовщиной.
É um pouco tarde mas... feliz aniversário.
Поздравляю с годовщиной, Эдриан.
Feliz aniversário, Adrian.
А еще поздравляю с годовщиной своих тестя и тещу,
E também gostava de desejar um feliz aniversário para os meus sogros :
Поздравляю с годовщиной.
Feliz aniversário.
Поздравляю с годовщиной, дорогой!
Feliz aniversário de casamento, amor!
Поздравляю с годовщиной.
E parabéns por seu aniversário.
- Поздравляю Вас с годовщиной свадьбы.
- Feliz aniversário.
Поздравляю с годовщиной.
E feliz aniversário.
Поздравляю с годовщиной.
Feliz aniversário de casamento.
Поздравляю с годовщиной.
Feliz aniversário de casamento!
Да, причём так мог, что я каждый год поздравляю его с годовщиной.
Perto o bastante para eu ligar todo ano no aniversário dele.
Поздравляю, мама, и с годовщиной вас.
Parabéns, mãe, e feliz aniversário.
Ну, поздравляю с 10-летней годовщиной!
Bem, parabéns pelo vosso 10º aniversário.
Поздравляю с настоящей годовщиной.
Feliz aniversário verdadeiro.
Поздравляю с трехмесячной годовщиной.
Feliz aniversário dos três meses.
Оу, что ж, поздравляю и тебя с годовщиной.
Bem, feliz aniversário para ti também.
И скажи маме, твоей жене, что я поздравляю её с годовщиной.
E diz à mãe, a tua mulher, que lhe desejo feliz aniversário.