Прекратите стрелять перевод на португальский
14 параллельный перевод
Прекратите стрелять.
Cessar fogo.
Прекратите стрелять!
Alto! Não disparem!
Прекратите стрелять, черт возьми! Мы в порядке!
Parem de disparar, raios!
Прекратите стрелять, или мы ответим.
Parem agora, ou contra-atacaremos.
Прекратите стрелять! Прекратите!
Parem de disparar!
Прекратите стрелять!
Parem de atirar!
Прекратите стрелять, черт побери!
Parem de disparar, que diabo!
Прекратите стрелять!
Não atirem!
Прекратите стрелять!
Alto o fogo!
Прекратите стрелять!
Pára de disparar!
Прекратите стрелять!
Cessem fogo!
"Слушайте, если вы прекратите по нам стрелять, мы вам подкинем Shogun 97-го года, который у нас тут припаркован"?
"Ouçam, se deixarem de atirar lhes daremos un Montero ano 97 que temos estacionado"
Прекратите в него стрелять.
Por favor, parem de disparar!
стрелять 79
стрелять на поражение 36
стрелять буду 36
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасно выглядите 49
прекрасная девушка 36
стрелять на поражение 36
стрелять буду 36
прекрасно 10002
прекрасный денек 17
прекрасный денёк 17
прекрати 9673
прекрасная погода 31
прекрасно выглядите 49
прекрасная девушка 36
прекрасная леди 17
прекрасно выглядишь 246
прекрасный день 172
прекрасное утро 30
прекрасная женщина 69
прекрасна 161
прекрасный вечер 44
прекрасный человек 51
прекрасная работа 186
прекрасная 142
прекрасно выглядишь 246
прекрасный день 172
прекрасное утро 30
прекрасная женщина 69
прекрасна 161
прекрасный вечер 44
прекрасный человек 51
прекрасная работа 186
прекрасная 142
прекрасная дама 17
прекратите 2949
прекрасно понимаю 74
прекрати говорить 82
прекрасная ночь 33
прекрасный 161
прекратить 232
прекрати это 565
прекрасная идея 169
прекрасная маркиза 16
прекратите 2949
прекрасно понимаю 74
прекрати говорить 82
прекрасная ночь 33
прекрасный 161
прекратить 232
прекрати это 565
прекрасная идея 169
прекрасная маркиза 16