Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Т ] / Ты хороший брат

Ты хороший брат перевод на португальский

22 параллельный перевод
Ты хороший брат, Пепельница.
Tu és um bom irmão, Tray. Sim.
Ты хороший брат, Майкл.
És um bom irmão, Michael.
- Ты хороший брат, Майкл. - Ты ужасный брат, Майкл.
- És um irmão terrível, Michael.
Ты хороший брат.
És um bom irmão.
- Ты хороший брат, Юрий.
És um bom irmão Yuri.
Ты хороший брат, Эдриан.
És um bom irmão, Adrian.
Ты хороший брат и хороший друг.
És um bom irmão e um bom amigo.
Ты хороший брат, Мэтт.
És um bom irmão, Matt.
- Ты хороший брат.
- És um bom irmão.
Ты хороший брат. - Да.
- És um bom irmão.
Ты хороший брат...
És um bom irmão.
Ты хороший брат.
- Tu és um bom irmão.
Ты хороший брат, Дэниел.
És um bom irmão, Daniel.
И, кажется, ты хороший брат.
Pareces ser um bom irmão.
- Ты хороший брат.
És um bom irmão.
Ты такой хороший брат.
És mesmo um bom irmão.
- Подожди, я хотел кое-что сказать. Ты такой хороший брат.
- Ouve, trouxe-te algo... por seres tão boa pessoa.
Ты такой же хороший писатель, как и твой брат, Дэниел, Если не лучше. Надо дать кому-нибудь почитать твой роман.
Tu escreves tão bem ou melhor que o teu irmão Daniel, só tens é de deixar que seja outra pessoa a lê-lo.
Спасибо за то, что ты такой хороший брат.
Obrigada por seres um bom irmão.
Ты хороший брат, Циско.
És um bom irmão, Cisco.
Ты хороший брат. Нет.
- És um bom irmão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]