Временно недоступен перевод на турецкий
29 параллельный перевод
- Нет, ничего. "Абонент временно недоступен".
Hayır, hayır, yok bir kapatabilir ya da daha çok seçenek için'tab'tuşuna basabilirsiniz.
[Номер временно недоступен]
[Aradığınız numara servis dışı]
Абонент временно недоступен.
Aradığınız numaraya şu anda erişilemiyor.
Аппарат абонента выключен или временно недоступен.
Telefon kapalıdır.
Джеймс Доакс... Временно недоступен.
James Doakes'a şu anda ulaşılamıyor.
Это потому, что Чак временно недоступен?
Chuck bu aralar uygun değil mi?
Набранный вами номер временно недоступен.
Aradığınız numaraya ulaşılamıyor.
Абонент временно недоступен.
Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor.
'номер, который вы набрали, временно недоступен,'пожалуйста, повторите позже.
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.
Абонент временно недоступен...
Aradığınız kişiye...
Абонент временно недоступен... Ох уж этот гад!
Adi herif!
Абонент временно недоступен.
Aradığınız kişiye şuan...
Абонент временно недоступен...
Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
Абонент временно недоступен, можете оставить своё сообщение после звукового сигнала...
Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamıyor bu yüzden sesli mesaj merkezine yönlendirileceksiniz...
Временно недоступен.
Geçici olarak servis dışı.
- Абонент временно недоступен.
Hat mı çekmiyor?
Абонент временно недоступен. Оставьте сообщение...
Bir sesli mesajınız var...
Абонент временно недоступен. Ваш звонок будет переведён на голосовую почту.
Aradığınız numaraya şu an ulaşılamamaktadır...
Абонент временно недоступен...
Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor...
Абонент временно недоступен.
Aradığınız kullanıcı müsait değil.
Но он... временно недоступен.
Ama o... Uygun durumda değil.
временно недоступен...
Aradığınız numara kapalı. Sesli mesaja yönlendiriliyorsunuz.
ОШИБКА 404 САЙТ ВРЕМЕННО НЕДОСТУПЕН
Siteye Geçici Olarak Ulaşılamıyor
Абонент временно недоступен.
"Aradığınız numaraya ulaşılamıyor."
Абонент, которому вы звоните, временно недоступен.
Aradığınız kişiye ulaşılamıyor.
Вызываемый абонент временно недоступен.
Aradığınız kişiye şu anda ulaşılamıyor.
Сейчас я временно недоступен.
Şu an müsait değilim.
Абонент временно недоступен.
Aradığınız kişi şu an müsait değil. Bip sesinden sonra mesajınızı bırakın.
недоступен 20
времени не осталось 20
времени 236
времени почти не осталось 21
времени у нас мало 23
времени больше нет 22
времени не было 33
времени достаточно 17
времени мало 185
времени в обрез 79
времени не осталось 20
времени 236
времени почти не осталось 21
времени у нас мало 23
времени больше нет 22
времени не было 33
времени достаточно 17
времени мало 185
времени в обрез 79
времени нет 255
времени хватит 16
временно 226
времени полно 18
времена 58
времена меняются 131
времена изменились 103
временами 168
временной континуум 28
временном континууме 18
времени хватит 16
временно 226
времени полно 18
времена 58
времена меняются 131
времена изменились 103
временами 168
временной континуум 28
временном континууме 18