Двадцать пять лет перевод на турецкий
81 параллельный перевод
Двадцать пять лет назад я командовал во Франции карательной ротой.
Öldürmek! Avrupa'yı cesetlerle kapladık.
Все двадцать пять лет, с тех пор как они с дядей Билли создали эту компанию, он ни разу не подумал о себе.
Billy amcayla bu işe başladıkları günden beri kendini hiç düşünmedi.
Это первый ночной кошмар за последние двадцать пять лет!
Bu benim yaşadığım ilk kabus.
Войной. Уже двадцать пять лет.
Savaş. 25 yıl boyunca.
- Да брось. Вы двадцать пять лет прожили под одной крышей...
25 yıl evli kaldıktan sonra söylenecek bir şeyler muhakkak vardır.
Двадцать пять лет моей жизни.
Ömrümün 25 yılı.
Двадцать пять лет впустую.
25 yılım boşa gitti.
Двадцать пять лет коту под хвост.
Heba olan 25 yıl. - Tanrım!
Хочешь знать, что тут творилось двадцать пять лет назад, да?
Neden ona üzgün olduğunu, hatalı olduğunu söylemeye cesaret edemiyorsun?
Опись. Я ждал этого двадцать пять лет.
Bunu yirmi beş yıIdır bekliyordum.
Д-90. Вы живёте на Земле в этом доме сто двадцать пять лет,..
Dünyadaki o evde 125 yıl geçireceksiniz.
Сто двадцать пять лет.
125 yıl. Buna inanamıyorum.
Я здесь уже двадцать пять лет и никому ни разу не наливал бесплатно.
Tam 25 yıldır buradayım.
Через двадцать пять лет Бразилия установит цены на кислород, как арабы устанавливают цены на нефть. - Хватит.
Bundan yirmi beş yıl sonra, Brezilyalılar, oksijene fiyat biçmeye başlayacak tabii Araplar da, petrolün fiyatını, oksijene göre ayarlayacak.
Двадцать пять лет прошло.
25 yıl oldu.
Слушай, если бы кто-нибудь показал людям такое двадцать пять лет назад и сказал бы, что это чёртов марсианин, им бы ничего не оставалось, как поверить, ведь, правда?
Biliyor musun... Eğer 25 yıl önce, birisi, kahrolası bir Marslı yerine bununla çıkıp gelseydi onlara inanmak zorunda kalırdın, öyle değil mi? Evet, evet.
Я двадцать пять лет работаю егерем у сквайра
25 yıldır kontun av bekçisiyim.
- На двадцать пять лет.
- 25 yıldır.
Все помнят эти потрясшие весь квартал. Самоубийства девочек из семьи Лисбон. Мичиган - двадцать пять лет назад.
Lisbon kızlarının intiharları, herkes için mahallemizdeki kasvetin başlangıcı demektir.
Я работал в этом здании двадцать пять лет.
O binada 25 yıl çalıştım.
Двадцать пять лет, а ты еще ничего.
25 yıl geçti ve hala çok iyi görünüyorsun.
В двадцать пять лет она приняла участие в расправе над девятью невинными людьми среди которых была моя не родившаяся дочь. В маленькой церкви в городке Эль Пасо, в Техасе.
25'inde, Teksas, El Paso'daki küçük bir kilisede içlerinde doğmamış kızımın da bulunduğu dokuz masum insanın öldürülmesinde rol oynadı.
Двадцать пять лет назад один человек счёл это чудом.
25 yıl önce biri bunun dâhiyane olduğunu düşündü.
Ты так молод духом! С трудом верится в то, что тебе двадцать пять лет.
Ruhun çok genç. 25 yaşında olduğuna inanmak çok zor.
Мы просто делаем это. Двадцать пять лет я на службе..
Bunu yapıyoruz... 25 yıldır polis gücündeyim.
Проведёшь ещё двадцать пять лет своей некчемной жизни в тюрьме!
O işe yaramaz hayatının 25 senesini hapishanede geçirirsin.
Все будет, как двадцать пять лет назад.
Her şey yine 25 yıl önceki gibi olacak.
Сколько уже прошло? Двадцать пять лет.
- Ne kadar oldu?
Двадцать пять лет на меня орали.
25 yıl boyunca sürekli bana bağırıldı.
Долина Сан-Фернандо, двадцать пять лет спустя.
SAN FERNANDO VALLEY 25 yıl sonra...
Норме скоро исполнится двадцать пять лет.
doğum gününün yaklaştığını gördüm.
Из суда... Двадцать пять лет назад.
Mahkemeden. 25 yıl önce.
Уже двадцать пять лет.
Yirmi beş yıldır evliyim.
Двадцать пять лет назад, Мы с моим Па видели тоже самое.
Bundan 25 yıl önce babam onları bulmuş.
Двадцать пять лет.
25 yıl boyunca.
Наш мир начинает разрушаться из-за того, что я сделал двадцать пять лет назад.
25 yıl önce yaptığım şey yüzünden evrenimiz bozulmaya başlıyor.
Двадцать пять лет Я посвятил Королевскому музею кельтского искусства
Yirmi beş yıldır Royal Celtic Müzesi'nde çalışıyorum.
Двадцать пять лет.
25 yıl oldu.
Двадцать пять лет? Ух ты.
25 yıl mı?
Двадцать пять лет в мексиканской тюрьме.
Meksika hapishanelerinde 25 yıl.
Так он выглядел пять лет назад и так же будет через двадцать.
Beş yıl önce de böyleydi. 20 yıl sonra da böyle olacak.
Несколько лет назад пела за миску супа, а в двадцать девять стала звездой. - В двадцать пять.
Birkaç yıl önce yemek karşılığı şarkı söylerken, şimdi, 29 yaşında bir süper yıldız oldun.
За двадцать лет я украл у них пять лет.
20 yılda onların 5 yılını kurtardım.
Двадцать пять лет.
25 yıl.
Двадцать пять лет
25 yıl.
Сколько Вам лет? Двадцать пять
- Kaç yaşındasınız?
Лет двадцать пять?
25 mi? - 40 yaşındayım.
Два, пять, десять, двадцать лет, пожизненно.
İki, beş, on, yirmi yıl, ömür boyu.
Тогда мадемуазель Норме было пять лет. О тех пор прошло двадцать лет, но школа "Мидоуфилд"
Ama Bayan Norma o zaman beş yaşındaydı ve şimdi 20 yıl geçti.
Большинству стран придется еще лет пять-десять работать. Хаммер Индастриз - двадцать!
Çoğu ülke bu teknolojiden 5-10 yıl geride, Hammer Endüstri ise 20.
И знаешь, что это будет через пять, десять, двадцать лет?
Bundan 5, 10 hatta 20 sene sonra ne olacak biliyor musun?
двадцать пять 105
пять лет спустя 22
пять лет назад 150
пять лет 330
летчик 48
лётчик 25
летний ребенок 23
летний ребёнок 21
лета 20
лето 212
пять лет спустя 22
пять лет назад 150
пять лет 330
летчик 48
лётчик 25
летний ребенок 23
летний ребёнок 21
лета 20
лето 212
летняя девушка 42
летний мальчик 80
лет назад 4937
летней 111
летний сын 55
летать 72
лети 294
летний лагерь 20
летней выдержки 41
летом 193
летний мальчик 80
лет назад 4937
летней 111
летний сын 55
летать 72
лети 294
летний лагерь 20
летней выдержки 41
летом 193
летучая мышь 67
летними 27
летние 22
лет спустя 248
летнего сына 24
летие 142
летний 103
летнего ребенка 37
летних 58
лет моложе 64
летними 27
летние 22
лет спустя 248
летнего сына 24
летие 142
летний 103
летнего ребенка 37
летних 58
лет моложе 64