У вас есть ручка перевод на турецкий
49 параллельный перевод
У вас есть ручка?
Kalemin var mı?
У вас есть ручка, Ваша честь?
Kaleminiz var mı Sayın Hakim?
- У вас есть ручка?
- Kalemin var mı?
У вас есть ручка?
Kaleminiz var mı?
Можно воспользоваться? "Мы всегда переходим на шепот потому что это так унизительно. " У вас есть ручка?
" Kalemin var mı?
- У вас есть ручка?
Kalemin var mı?
Если у вас есть ручка, я вам помогу.
Eğer kalemin varsa senin için yazabilirim.
У Вас есть ручка?
Kalemin var mı?
А, в таком случае, конечно. У вас есть ручка?
Madem öyle, kalemin var mı?
У вас есть ручка?
Numaramı vereyim. Kalemin var mı?
- У вас есть ручка?
Sizde kalem var mı?
У вас есть ручка?
Tükenmez kalemin var mı?
А имена вы помните? У вас есть ручка?
- Adlarını hatırlıyor musun?
- Да, конечно. У вас есть ручка? Да.
- Gayet tabii, kaleminiz var mı?
- У вас есть ручка? Она должна подписать кое-что для меня.
- Benim için bir şeyi imzalaması gerekiyor.
У вас есть ручка или...
Kalemin var mı?
Валентин Федорович, у вас есть ручка?
Valentin Fedorovich, kalemin var mı?
У вас есть ручка и бумага?
Kağıt kaleminiz var mı?
- У Вас есть ручка?
- Kalemin var mı?
У вас есть ручка? Я напишу название ресторана.
Sana iyi bir restorantın ismini yazacağım.
У вас есть ручка и бумага?
Kalem kağıdın var mı?
Да, кстати, у вас есть ручка? Да.
Kaleminizi ödünç alabilir miyim?
У вас есть ручка?
Kalemin var mı? Evet.
У вас есть ручка чтобы написать кое что?
Kalemin var mı?
Простите... У вас есть ручка?
Bir kalem ödünç alabilir miyim?
- Дядя, у вас есть чёрная шариковая ручка?
- amca, siyah kalemin var mı?
- Абсолютно верно. У вас есть ручка и записная книжка?
Filofax'imi bulamıyorum.
У вас есть какая-нибудь бумага и какая-нибудь... ручка?
Sizde şey - kağıt ve bir de neydi - Kalem.
У вас есть бланк добровольного согласия и ручка?
Kabul formu ve kaleminiz var mı?
- У вас ручка есть?
- Kalemin var mı?
У вас есть маркер или ручка?
Kaleminiz var mı?
У вас есть другая ручка? Я думаю, этой пришел конец.
Başka bir kaleminiz var mı?
Ручка у вас есть?
Bir kaleminiz var mi?
у вас всё хорошо 96
у вас все хорошо 90
у вас все в порядке 138
у вас всё в порядке 130
у вас есть 516
у вас 1489
у вас есть машина 39
у вас есть время 64
у вас получилось 74
у вас есть семья 68
у вас все хорошо 90
у вас все в порядке 138
у вас всё в порядке 130
у вас есть 516
у вас 1489
у вас есть машина 39
у вас есть время 64
у вас получилось 74
у вас есть семья 68