Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ A ] / Arkadas

Arkadas перевод на английский

182,901 параллельный перевод
Arkadaşımı bulmak için oraya gidiyorum.
I'm going up there to find my friend.
Eğer arkadaşınız onlarla birlikte olacak emin misiniz?
Are you sure your friend will be with them?
Ve bize tekrar arkadaş olmak için zamanı.
And it's time for us to become friends again.
Çünkü Kimmy benim arkadaşım.
I'll come with,'cause Kimmy and I are friends.
Hâlâ arkadaş olduğumuza sevindim.
But I'm glad we're friends again.
Üniversiteden arkadaşı.
She's a friend from university.
Bu arada... Eski arkadaşını hala hatırlamıyor musun?
By the way, do you still... not remember your old friend?
Arkadaşımla Sun Ho'nun görüştüğünü bilmiyormuş gibi yaşamak zorundaydım.
I had to pretend not to know... that he had an affair with my friend.
En iyi arkadaşımın kim olduğunu hatırladım.
I remembered who my best friend was.
Çocukluk arkadaşıymış gibi işaretleri okur.
Read the mark like she was his childhood friend.
Tony Giannusa ve ben arkadaşız.
Tony giannusa and I are friends.
Ama kadere bak ki, komşusu Alexei Lagunov,... bir Rus mafya yetkilisi, geç saat ve buz gibi soğuk göz önüne alınınca, o ve oğlunun avukatları bir cesedi kimse görmeden evin bodrumundan bir iş arkadaşının arabasına taşıyabilirlerdi.
But as fate would have it, her neighbor, alexei lagunov, the avtoritet of a Russian bratva, felt, given the late hour and windchill, he and his boyeviks could move a body from his basement to the trunk of an associate's car without being observed.
Normalde erkek arkadaşım...
Normally, my boyfriend...
- Arkadaşımsın sanıyordum.
I thought you were my friend.
- Arkadaşınım.
I am your friend.
Jeff'le arkadaşız.
Jeff is just a friend.
Eğer Jorph ya da adı her neyse sadece arkadaşınsa niye buluşma gecesi kıyafetlerini giydin?
And if Jorpf, or whatever he calls himself, was just a friend, why were you wearing your date-night clothes?
Bu sosyetik kaltak ve erkek arkadaşı çamur deryasını temizlerlerse sosyete buraya taşınır.
If this yuppie bitch and her yuppie boyfriend clean up the sludgefront, more yuppies will move in.
Jeff ise sadece arkadaşım
♪ And Jeff is just a friend ♪
Evet, o sadece arkadaşım
♪ Yeah, he's just a friend ♪
Jeff arkadaşım.
Jeff is just a buddy.
Hiç arkadaşım olmayacak mıydı?
Was I not supposed to have any friends?
Çünkü iki gey erkek sadece arkadaş olamaz.
- Because! Two gay men can't just be friends, just like a straight woman and a straight man can't be friends.
Birkaç haftaya felsefe arkadaşıyız.
In a few weeks, we'll be philosophy buddies.
Eski bir arkadaşımla tanışmanı istiyorum.
I want you to meet an old friend of mine.
Roger ilk gerçek erkek arkadaşımdı.
Roger was my first real boyfriend.
Avukatın olmam gerekiyor. Arkadaşın değil.
I-I have to be your lawyer, not your friend.
Craig benim arkadaşım.
Craig's my friend.
- Hapiste arkadaş edinmeden yaşayamazsın.
You don't spend time in prison without making contacts.
Arkadaş olduğumuzu sanmıştım.
I thought we were friends.
- Kız arkadaşınım.
I'm your girlfriend.
Oradaki adamların karısı ya da kız arkadaşı var.
The men in there, they have wives, girlfriends.
- Major'un fahişe zombi arkadaşı.
Major's zombie hooker friend. Liv...
En değerli Arkadaşım
_
Hayır, bu kadar süslenmenin sebebi erkek arkadaşımla yatman.
No. You came all tarted up to the pick-up circle because you are banging my boyfriend.
Bayan Zelinsky, polis memurları arkadaşınızdır bilmiyor musunuz?
Mrs. Zelinsky, don't you know police officers are your friends?
Dedektif Babineaux'nun tıbçı arkadaşı.
Detective Babineaux's friend from the M.E.'s office.
Kız arkadaşın o kadar da mükemmel biri değildi.
She wasn't so great.
Belki de ona erkek arkadaş başarısızlıklarımı anlatmalıydın.
Maybe you should explain my boyfriend history to him.
Ben de erkek arkadaşımsın sandım.
So, yeah, I got the impression you were my boyfriend.
Geldiğinde, arkadaşı Liv'in onu istediğini söyle.
When he gets back, tell him his friend Liv wants to play.
Daha fazla arkadaşı olmasını istediğini söylemiştin.
Well, you did say you wanted her to have more friends.
Bütün fotoğraflarını çıkardım ve arkadaşını buldum.
And I got all your old pictures out and I found... Him... Your friend.
Arkadaşız sanmıştım.
I thought that we were friends.
Sadece harika iki arkadaş olduğumuzu kabullenmek istiyorum özel arkadaşlar, birbirini çok önemseyen, öyle arkadaşlar ki birbiri için her şey yapabilecek ; buna...
So I have an idea. I'd... I'd like for us just to acknowledge that we're great friends, special friends, who care deeply about each other, the-the kind of friends who'd do anything for each other, including... risk their lives.
O zaman arkadaşım bu akşam için planın nedir?
So, friend uh, what do you have planned for tonight?
Arkadaşız sanmıştım.
I thought we were friends.
Üstelik bu ilk erkek arkadaşı.
And this is her first boyfriend.
Yani hiç erkek arkadaşım olamaz mı?
So I just can't ever have a boyfriend ever?
Pashenka lütfen, arkadaşınla ailesinin yanında...
_
Tuan artık arkadaşı. Bir şey olmaz.
Tuan is a friend now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]