Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ B ] / Ben de öyle umuyorum

Ben de öyle umuyorum перевод на английский

180 параллельный перевод
- Ben de öyle umuyorum.
- I hope so too.
- Ben de öyle umuyorum!
- I hope so too!
Ben de öyle umuyorum.
I certainly hope so.
Ben de öyle umuyorum, yoksa müstakbel akrabalarıma karşı büyük bir utanç içinde olacağım.
I hope so too, otherwise I'd be in the most embarrassing position... as far as my future in-laws are concerned.
Ben de öyle umuyorum.
I hope so too.
Ben de öyle umuyorum.
I'm hoping, too.
Ben de öyle umuyorum.
I hope so, too
- Ben de öyle umuyorum.
- I sure hope so.
Ben de öyle umuyorum.
I hope so, too.
Ben de öyle umuyorum.
So do I.
Ben de öyle umuyorum.
- That's it.
Ben de öyle umuyorum.
Well, I certainly hope so.
Ben de öyle umuyorum. Ama...
- Yes, I hope so.
Ben de öyle umuyorum Red.
So do I, Red.
Ben de öyle umuyorum.
These were my wishes too.
Ben de öyle umuyorum.
I would like to think so.
- Ben de öyle umuyorum.
- I certainly hope so.
Ben de öyle umuyorum.
I sure hope so.
Evet, ben de öyle umuyorum.
YES, I HOPE SO, TOO.
Ben de öyle umuyorum.
I was hoping you might.
Ben de öyle umuyorum, Christy.
Yes, I hope to see you again, Christy,
Ben de öyle umuyorum.
I'd expect so.
Ben de öyle umuyorum.
Well, I hope so, too.
Ben de öyle umuyorum doktor.
So do I, doctor.
Teşekkürler, Hedril. Ben de öyle umuyorum.
Thank you, Hedril.
Ben de öyle umuyorum.
I sure hope I don't end up like you.
- Ben de öyle umuyorum.
- I'm kind of hoping that myself.
- Ben de öyle umuyorum.
That is also my hope.
Ben de öyle umuyorum.
I'll hold you to that.
- Ben de öyle umuyorum.
- Me too.
Ben de öyle umuyorum. Çünkü bunu sana hiç yaptı mı?
Well, I should hope so, because what did he ever do to you?
Ben de öyle umuyorum.
- Well, I certainly hope so.
Yani, ben de öyle umuyorum.
I mean, I hope so.
Ben de öyle umuyorum!
Congratulations congratulations
- Ben de öyle umuyorum!
- I should hope not!
Ben de öyle umuyorum Bay Rivers
I hope not Mr. Rivers.
Ben de öyle umuyorum.
Oh, I hope so.
- Ben de öyle umuyorum, Grace.
- I can only hope, Grace.
ben de öyle umuyorum, kardeşim.
I hope so, sister.
Warren'ın iyiliği için umarım katile aittir. Ben de öyle umuyorum.
Well, for Warren's sake, I hope it was the murderer.
- Ben de öyle umuyorum.
I was wondering about that.
Ben de öyle umuyorum. Yarın görev günü.
- Tomorrow's a duty day.
Ben de öyle umuyorum.
I hope he did, too.
Ben de öyle umuyorum.
I hope so.
- Ben de öyle umuyorum.
- I hope not.
- Öyle umuyorum. - Ben de.
- Well, here's hoping.
Eğer bayan Hess çocuğun tiyatroya gidecek kadar iyi olduğunu düşünüyorsa Ben de, öyle olduğunu umuyorum.
If Frau Hoess thinks she's well enough to go to a matinee, then I expect she's well enough to go to a matinee!
Ben de öyle olmasını umuyorum.
I sincerely hope so.
Ben de öyle olmasını umuyorum.
I hope so, too.
Ben de içtenlikle öyle olmasını umuyorum, Bay Heywood.
I sincerely hope not, Mr Heywood.
- Ben de öyle umuyorum.
- I hope not too.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]