Hot dog перевод на английский
1,787 параллельный перевод
Kaçsan iyi edersin, küçük köpek.
You better run, hot dog.
Hot-Dog sırasından, evet.
- The hot dog stand.
Sosisli sandviç?
Hot dog bun?
Bu işte bu kadar iyi olduğunu kim bilebilirdi ki?
Like, who knew you were such a hot dog?
İki hot dog, iki soda lütfen.
Two hot dogs, two sodas, please.
Sandviçine çok fazla sos koydun ve miden ağrıyor değil mi?
You put too much relish on your hot dog and you got a tummy ache?
Babam öğretmişti, ben gençken. Bu bana birini anımsattı.
OH, IS THAT HOW LONG IT TOOK YOU TO SHOOT AND SKIN THE HOT DOG, TOO?
Gidip, şimdi ona güzel bir sosisli yapacağım.
I'm just going to make him a hot dog.
Sosisli ister misin?
You want a hot dog?
Frank sosislileri belli yerlerden alıyor. Düşünüyordum da o sosisli arabalarından birinde kötü bir şey olsaydı...
Frank's got beef with a certain hot dog vendor... and I was thinkin', if something bad... were to happen to one of his carts...
Beleş sosislimin yanında soğuk bir bira içmek için uğradım.
Just stopped in for a cold beer... to enjoy with my free hot dog.
Sosisliye hardal koyman gerekiyor.
To put mustard in the hot dog.
Andy Amca, bir tane daha sosisli alabilir miyim?
Uncle Andy, can I have another hot dog?
Sosisli sandviç, değil mi tatlım?
That's a hot dog, right, honey?
Benzinlikte çalışan adamlardan biri, elinde bir işaretle binadan çıktı.
I can get a job at the hot dog place at the mall. I got fired.
O senin sosisini yiyor.
Congressman Long eating your hot dog.
Knutsford Sineması'nın orada bir iş var. Sandviç tezgahının arkasında.
There's a job here working at Knutsford Cinema behind the hot dog counter.
Hey, sosisli sandviç sipariş eden zen ustası hakkındaki espriyi duymuş muydun?
Hey, did you hear the joke about the zen master who ordered the hot dog?
Sosisin ekmeğe oranını alırsak hardal hatırına, neden yeterince ekmek bulunmaz?
Now, the hot dog to hot dog bun ratio - why, for the love of mustard, are there never enough buns?
Kaç acınası aptal, sosisini düşürebilir ki?
What kind of insufferable fool drops a hot dog?
Size sosis ekmekleri hakkında bir sorum olacaktı.
Now, I do have a question about the hot dog buns.
İnsan sosisli endüstrisindekilerin bu tutarsızlıktan haberdar olduğunu düşünür hâlbuki.
You would think that someone in the hot dog industry would have some clue about this obvious anomaly.
Yengeni beğendin mi?
How did you like your hot dog?
Sadece burada yengen diyorlar.
They just call it a hot dog here.
Nefis sosisliyi ısırın.
Bite into a nice juicy hot dog.
Size köşedeki Vinnie'nin sosisli sandviç büfesini tavsiye edebilir miyim?
May I suggest Vinnie's hot dog stand at the corner?
Bence o bir hot dog almalı
I think he may have a hot dog with a bun.
Sana sosisli yapacağım.
I'll make you a hot dog.
Sen de sandalyene geri dön ve sosisli salatanı bitir.
You, get back in your chair and finish your hot dog salad.
Sosisli sandviç ister misin?
Want a hot dog, hot dog?
Bence bu sosisli sandviç berbat.
I think this hot dog sucks.
Ben olduğum sürece, köfteci dükkanı bile açamayacaksın.
You won't be able to open a hot dog stand when I get through with you!
- Sosisli sandviç güzel mi?
- Enjoying the hot dog?
Sosisliden istiyorum.
I want a hot dog. I want a hot dog.
- Sosisliden istiyorum.
- l want a hot dog.
- Ben sosisliden istiyorum.
- l want a hot dog.
Bugün Pazar, bırakalım sosisliden yesin.
Let her have a hot dog. It's Sunday.
Sosisli, hamburger.
Hot dog, hamburger.
Vay anasını.
Hot dog!
Sosisli Islama Suyu dolaşım sisteminin ana vanası.
That's the main valve of the hot dog water recirculation system.
Sosisli ıslama suyu bizi fana doğru götürüyor!
The hot dog water's going to push us into the fan!
Sana diyorum, eğer birisi gelip sana sosisi vahşiler gibi yiyorsun diye bağırırsa tek... -... sorumlusu ben değilim.
I'm just saying that if somebody comes over here and yells at you for eating a hot dog with ketchup, like some sort of uncivilized yahoo,
Bir defasında, Y kesisini, bir elinde neşter, diğerinde de bir hotdog tutarken yaptığını görmüştüm.
Once saw him do a Y with a scalpel in one hand and a hot dog in the other.
Daha çok Hot dog sevmesiyle tanınan bir tipti.
He was known for liking hot dogs.
Bir tane de sosisli sandviçini bitirirken çektiğim var. Peki.
- There's one of you finishing a hot dog.
Yoksa eski tarz bir sosisli mücadelesi mi?
Slapping the bongos? Or a good, old-fashioned hot dog race?
Bir tane aktör kılıklı yakışıklı var. Köpeğinin adı Bonbon. Evlidir, değil mi?
This hot actor type who has a dog named Taffy- - that means he's married, right?
Dünyadaki herkes bir Amerikan kadar tüketim yapsa gezegenin ihtiyaçlarını karşılamak için dört Dünya'nın kaynakları gerekirdi ki bu da şu soruyu akla getiriyor dünyanın geri kalanı mı daha az tüketmeli yoksa biz mi?
I'm about to be fourteen. I could get a job at the hot dog place at the mall. So what are we gonna do now?
Antrenör Taylor, sosisli sandviç kostümü giymiş ve bir domuza arkadan kayıyordu.
Coach Taylor was in a hot-dog costume butt-fucking a pig.
Evet, ben de eşime sosisli almalıyım. Soğanlı.
Yeah, I gotta grab my wife a hot-dog,... oignons.
Patronları Kiyomori sıcak bir gündeki it leşi gibi kokar.
Their Boss Kiyomori smells like a dead dog on a hot day.
doğru 10892
dogru 95
dogmatix 34
doğum günün kutlu olsun 216
doğum 30
doğa 46
doğru söylüyorsun 77
doğrudur 303
doğum gününüz kutlu olsun 18
doğru mu 1537
dogru 95
dogmatix 34
doğum günün kutlu olsun 216
doğum 30
doğa 46
doğru söylüyorsun 77
doğrudur 303
doğum gününüz kutlu olsun 18
doğru mu 1537
doğru söyle 45
doğrusu 383
doğrulandı 46
doğum tarihi 31
doğru bildin 42
doğruymuş 64
doğru söylüyor 187
doğru mu söylüyorsun 24
doğru mu anladım 18
doğruyu söyle 121
doğrusu 383
doğrulandı 46
doğum tarihi 31
doğru bildin 42
doğruymuş 64
doğru söylüyor 187
doğru mu söylüyorsun 24
doğru mu anladım 18
doğruyu söyle 121