Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → английский / [ S ] / Sen kovuldun

Sen kovuldun перевод на английский

199 параллельный перевод
- Sen kovuldun.
- You're fired.
Sen, sen kovuldun.
Sir? You, you're fired.
Benson, sen kovuldun.
Benson, you are fired.
Yani doğru, sen kovuldun.
They've dumped you.
Sen kovuldun, Komutan.
You're dismissed, Commander.
Sen kovuldun.
You got fired.
Sen kovuldun.
You're fired.
Şimdi de sen kovuldun.
Now your ass is fired.
Sen kovuldun.
You got fired, Nelson.
Çıkarın onu! Sen kovuldun! Hadi, hadi.
You're fired, punk!
O zaman sen kovuldun.
Well then, you're fired.
Ganimeti ben aldım ve sen kovuldun.
I get the loot, you get the boot.
Ama sen kovuldun!
But you're fired!
Asıl sen kovuldun!
You are fired!
Sen kovuldun diye işi mi bırakacaktım?
Am I supposed to quit because you got fired?
- Sen kovuldun!
- You fired!
- Sen kovuldun! Birgün güzel bir kelebek olacağım, ve herşey daha iyi olacak.
Someday I will be a beautiful butterfly, and then everything will be better.
Sen kovuldun.
You left.
- Finn, sen kovuldun.
- Finn, you're fired.
Sen kovuldun.
Well, you were fired.
Sen kovuldun zaten.
Well, you were fired.
- Sen kovuldun!
- You were fired!
Sen... kovuldun.
You're fired.
Sen yine de kovuldun.
You are still fired!
Sen, Piper, kovuldun.
You, Piper, are fired.
Ve sen, çılgın herif, sen bize Ayyaş'ın yerine yeni bir kedi getirene kadar kamptan kovuldun!
And you, you crazy mick, you. Mick, you are banned from this camp until you bring us, in recompense for the killing of Boozer, a new cat!
Sen neden kovuldun peki?
- You're a funny cop.
Sen hırsızlıktan ötürü kovuldun ve sana asla dönmemen söylendi.
You were dismissed for stealing and you were told never to return.
Kovuldun sen!
You are fired!
Artık sen yoksun. Kovuldun.
You are out now.
- Sen de kovuldun.
- You're out, too.
Sen Conner MacLeod'sun, savaşta yaralandın ve Glenfinnan Kasabası'ndan kovuldun.
- Maybe. - You're Connor MacLeod, wounded in battle and driven from your village of Glenfinnan five years ago.
Sen de kovuldun!
You're fired, too!
Sen de kovuldun.
You're out, too.
Sen kovuldun!
You're fired!
Sen kovuldun!
- You're fired!
Sen, kibar bey, kovuldun.
You, gentle sir, are fired.
Ama sen kovuldun.
But you can't.
Sen oldun ve kovuldun.
You did and you got canned.
- Sen neden kovuldun Will?
- Why'd you get fired, Will? Come on.
Maya, sen çok yeteneklisin ama çalıştığın her işten kovuldun. Neden?
Maya, you're so talented, and yet you've been fired from every job you've ever had.
Sen, Boab Coyle, takımdan atıldın, evden kovuldun, sevgilin terketti... polis kayıtlarına geçtin...
You, Boab Coyle, do not have house, neither work, nor small, nor friends. A handbook, doloridas ribs..
Sen işi bırakmadın. Kovuldun.
You didn't quit.
- Sen kovuldun!
- Oh, will you shut up?
Biliyor musun, hayır, kararlarımı sen vermiyorsun. Çünkü kovuldun.
No, you don't make my decisions, because you're fired.
Sen de kovuldun. Al şunu!
You're fired too.
- Sen de kovuldun!
- You're fired too.
Sen de kovuldun ama zavallı biri gibi burada takıImaya devam ediyorsun.
I mean, you got fired, and you still hang around like a big loser.
Sen... Kovuldun!
You're fired!
- Yaptık. Sen bunu bozdun, kovuldun.
You broke it, you're fired.
- Kovuldun sen. - Affedersin.
- You're fired.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]