Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Biraz uyu

Biraz uyu перевод на испанский

1,070 параллельный перевод
Biraz uyu.
Duerme un poco.
- Biraz uyu.
- Acuéstate un rato.
Tamam, biraz uyu.
De acuerdo, durmamos un poco.
Haydi, gidip biraz uyu.
¿ Por qué no vamos a dormir?
Şimdi biraz uyu.
Duérmete.
Aptal adam. Biraz uyu.
Maldito idiota. ¡ Duerme un poco!
Sen biraz uyu.
Duerme.
Biraz uyu.
Felices sueños.
Sen biraz uyu.
Tengo sueño.
Şimdi biraz uyu.
Ahora, duerme.
Biraz uyu ve şu kilonla ilgili bir şeyler yap.
Duerme un poco. Y haz algo con esos kilos también.
Hadi Chicamaw, biraz uyu. Sana iyi gelecektir.
Vamos, Chicamaw, duerme un poco, Te hará bien.
Sue, o kusursuz. Sen biraz uyu.
Sue, es perfecto.
Biraz uyu.
Vete a dormir un poco.
Eve git. Biraz uyu.
Debería irse a casa y descansar.
Biraz uyu olmaz mı?
Duerme un poco.
Şimdi biraz uyu, olur mu?
- Duerme un poco.
- Biraz uyu.
- Duerme algo.
Angela, anlamsız konuşuyorsun, biraz uyu...
Ángela, no estás teniendo mucho sentido, duerme...
Peki, canını sıkma. Biraz uyu.
Es verdad, no te preocupes.
Sen biraz uyu sonra sana evi gezdiririm.
Quizás quieras hacer una siesta, después te mostraré cómo funciona todo.
Biraz uyu dostum.
Duerme un poco, amigo.
- Git biraz uyu.
- ¿ Por qué no duermes un poco?
Gidip biraz uyu, tamam mı?
Vete a la cama y duerme. ¿ De acuerdo?
Biraz uyu, hayatım
Debes dormir, cariño.
Şimdi biraz uyu Piel.
Hay que dormir ahora Piel.
- Victor, sen de biraz uyu.
- Victor, duerme un poco.
Haydi James, biraz uyu.
James, vete ya.
Yat ve biraz uyu.
Échese y duerma un poco.
Git biraz uyu ahbap.
Váyase a la cama, amigo.
Ama şimdi, eve git ve biraz uyu.
Por ahora, vete a casa a dormir.
Biraz uyu, dinlen.
- Hazlo y cuídate.
Sadece biraz uyu.
Duerme un poco.
Yarın yoğun bir gün. Gidip biraz uyu. Seni erken alacağım.
Mañana tenemos un día agitado, vete a dormir, te recogeré temprano.
Biraz uyu, sabahleyin her şey düzelir.
Duerme y todo se arreglará mañana por la mañana.
Biraz uyu, yoksa gelir seni bayıltırım.
Duermete o te pongo a dormir.
Biraz uyu evlat!
¡ Una siesta, chico!
Sen biraz uyu.
Duerme un poco.
Uyu ve dinlen biraz.
Métete en la cama a descansar.
Tamam. Uyu biraz.
Buena idea.
Odana gidip senaryonu tekrar oku. Biraz çalış ve sonra da uyu.
Entra en tu habitación, léete el guión, trabaja un poco e intenta dormir.
Git de biraz uyu.
Váyase a dormir.
Git uyu biraz.
Vete a dormir,
Git biraz arabada uyu.
Vaya a dormir al coche.
Biraz uyu.
Duerme.
Uyu biraz.
Vuelve a dormirte.
Sen evine git Beth. Gidip biraz uyu.
Vete a casa, Beth.
Şimdi, biraz uyu.
Ahora, a dormir.
- Biraz çorba iç ve sonrada uyu.
- Haste una sopa y duerme.
Hadi uyu biraz.
Ahora a dormir.
Biraz uyu istersen.
Duerme un poco si deseas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]