Bugün nasılsınız перевод на испанский
332 параллельный перевод
Bugün nasılsınız?
¿ Estás mejor?
Merhaba beyler. Bugün nasılsınız?
Hola, muchachos. ¿ Cómo está todo hoy?
- Bugün nasılsınız Bayan Cooper?
- ¿ Cómo está, Sra. Cooper? .
- Bugün nasılsınız?
- ¿ Hoy cómo se siente?
Bugün nasılsınız, Çavuş?
¿ Cómo está Sargento?
- Bugün nasılsınız, Bay Garmes?
- ¿ Qué tal está hoy, Sr. Garmes?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo está hoy?
- Bugün nasılsınız Bay Mullin?
¿ Cómo está hoy, señor Mullin?
Günaydın, Çavuş. Bugün nasılsınız?
Buen día, sargento.
Bay Vincent, bugün nasılsınız?
- Sr. Vincent... - Bonita camisa. - ¿ Qué tal?
Bugün nasılsınız Bay Slomka?
- ¿ Cómo está Sr. Slomka?
Günaydın Bayan Shiva, bugün nasılsınız?
Buenos días, Sra. Shiva. ¿ cómo está hoy?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo se encuentra hoy?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo está?
Kiliseden Bay Brennan. Bugün nasılsınız?
Sr. Brennan de la Iglesia. ¿ Qué tal?
- Bugün nasılsınız?
- ¿ Qué tal te encuentras hoy?
Bugün nasılsınız, delikanlı?
¿ Qué tal te encuentras hoy?
Bugün nasılsınız efendim?
¿ Qué tal está usted hoy?
- Bugün nasılsınız?
¿ Cómo se encuentra hoy?
Bugün nasılsınız bakalım?
¡ Carajo!
Bayan Horman, bugün nasılsınız?
Sra. Horman, ¿ cómo está hoy?
Bugün nasılsınız?
Cómo estás?
- Bugün nasılsınız?
- ¿ Cómo estás hoy?
Öyle mi? "Bugün nasılsınız?" cümlesini Fransızca söyle.
Di "¿ Cómo estás hoy?" en francés.
Fransızca, bugün nasılsınız?
¿ Cómo estás hoy? En francés.
Çocuklar, bugün nasılsınız bakalım?
¿ Cómo les va, muchachos?
-... bugün nasılsınız? - İyi.
Bien, bien.
Bugün nasılsınız?
Como estas?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo siente usted hoy?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo está usted hoy?
Bugün nasılsınız efendim?
¿ Qué tal está ud.?
Hey, Oscar, Junior. Bugün nasılsınız?
Hola Oscar, Junior. ¿ Cómo andan hoy?
Bugün nasılsınız dostlar?
¿ Qué tal hoy, muchachos?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo están?
Bugün nasılsınız?
- ¡ Hola! ¿ Cómo va todo?
- Bugün nasılsınız?
- ¿ Cómo están?
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo están hoy?
- Bugün nasılsınız, Dr Baylor?
- ¿ Cómo está, Dra. Baylor?
- Bay Fulci, bugün nasılsınız?
- Señor Fulci ¿ cómo está usted?
Bugün nasılsınız yarbay?
¿ Cómo se siente?
"Bugün nasılsınız?"
"¿ Cómo está usted?".
Bugün nasılsınız?
¿ Cómo va la cosa hoy?
- Selam. Bugün nasılsınız bakalım?
- Hola. cómo están todos hoy?
- Bugün nasılsınız, Bayan Chapil?
- ¿ Cómo se siente hoy, Sra. Chapil?
- Nasılsınız bugün?
- ¿ Cómo está hoy?
- Nasılsınız? - Bende bugün geldim.
- Encantada.
Müdür Bey, bugün nasılsınız?
¿ Estás fingiendo?
Bugün nasılsın? Bu, kilisede yaptığımız bir tanıtım.
Vengo por lo del anuncio en la Iglesia.
- Bugün nasılsınız, beyefendi?
- ¿ Cómo está?
Nasılsınız bugün?
Hola. ¿ Cómo están hoy?
Bugün nasılsınız?
Bien, por lo que veo.
nasılsınız 3074
nasılsınız hanımefendi 16
nasılsınız efendim 71
nasılsınız çocuklar 37
nasılsınız beyler 17
nasılsınız bakalım 21
nasılsınız bayım 18
bugün 1104
bugün günlerden ne 86
bugün ne yaptın 26
nasılsınız hanımefendi 16
nasılsınız efendim 71
nasılsınız çocuklar 37
nasılsınız beyler 17
nasılsınız bakalım 21
nasılsınız bayım 18
bugün 1104
bugün günlerden ne 86
bugün ne yaptın 26
bugün benim doğum günüm 45
bugün nasılsın 73
bugünlerde 53
bugün pazartesi 28
bugüne kadar 38
bugün ne yapacaksın 19
bugün cuma 41
bugün pazar 91
bugün perşembe 39
bugün cumartesi 68
bugün nasılsın 73
bugünlerde 53
bugün pazartesi 28
bugüne kadar 38
bugün ne yapacaksın 19
bugün cuma 41
bugün pazar 91
bugün perşembe 39
bugün cumartesi 68