Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ B ] / Buyur bakalım

Buyur bakalım перевод на испанский

328 параллельный перевод
Buyur bakalım.
Toma.
Buyur bakalım. Direkt geç.
Eso es, adelante.
Buyur bakalım.
Otra vez, otra vez.
Buyur bakalım.
Aqui tiene.
Buyur bakalım.
Aquí tienes.
- Şey, hayır. Oh, haydi buyur bakalım.
- No, adelante.
Buyur bakalım Dix.
Anda, aquí tienes.
Buyur bakalım, çok teşekkür ederim.
Aquí tiene, y muchísimas gracias.
Buyur bakalım.
Aquí tiene.
Buyur bakalım.
Dime, ¿ qué se te ofrece?
Buyur bakalım.
- ¡ Al rico buñuelo!
Buyur bakalım. Sen hiç memnun olmayacaksın.
Nunca estás satisfecho.
- Buyur bakalım tatlım.
- Aquí tienes, cielo.
Buyur bakalım! Kadınlar böyledir işte!
Típico de las mujeres.
Buyur bakalım.
Está bien.
Buyur bakalım!
¡ Vaya, vaya!
Gerçekten var isen, buyur bakalım!
¡ Demuestra que existes!
- Buyur bakalım.
- Ya está.
Buyur bakalım.
Ahí va.
Buyur bakalım.
Se bueno, ¿ eh?
Buyur bakalım.
Aquí está.
Buyur bakalım, Bert.
Ahí va, Bert.
Buyur bakalım Bill.
Sí, es todo lo que tenemos, Bill.
Hadi buyur bakalım!
¡ Allá vamos!
Buyur bakalım, Bay Posta Kutusu!
Aquí tiene, Sr. Lista de Correo.
Ama öyle bir şey olacağı yok, o yüzden buyur bakalım.
Pero eso no sucederá, Así que aquí tienes.
- Buyur bakalım.
Sírvete.
Buyur bakalım. 6 mark.
Asi todo bien, la cinta seis marcos, gracias.
O zaman, buyur bakalım.
Pues entonces, hazlo.
Buyur bakalım.
Adelante.
Buyur bakalım. Hisselerimin ne alemde olduğunu söyle.
Dime cómo cotizaron mis acciones ayer.
Buyur bakalım.
Aquí vamos.
Tamam. Buyur bakalım.
Aquí vamos.
Hadi buyur bakalım!
¡ Que pasa!
Buyur bakalım.
Permitido.
Buyur bakalım.
Aquí estamos.
Buyur bakalım.
Tenga.
Buyur bakalım.
Ya está.
Buyur bakalım.
Claro.
Buyur bakalım...
Maté a muchos en la guerra.
- İşte buyur bakalım.
- Ya está.
Hadi bakalım yemeğe buyur..
Y te invito.
Hayır, buyur ye bakalım.
No, aún no, pero...
Buyur, al bakalım.
No, toma.
Üstü de 45 kuruş, buyur bakalım.
Dígnese recibir 45 kopeks.
- Buyur bakalım.
Aquí la tienes.
Buyur bakalım!
¿ Lo ves?
Bakalım senin için neyim varmış? Buyur tatlım.
cariño.
Buyur bakalım.
- Aquí tienes.
Buyur bakalım, geç otur.
Bueno, pasa. Toma asiento.
Buyur bakalım.
Eso es.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]