Iyi akşamlar efendim перевод на испанский
553 параллельный перевод
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, señor.
İyi akşamlar efendim.
Buenas noches.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas tardes.
İyi akşamlar efendim.
¿ Qué deseaba usted?
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas tardes, señor.
- Saygılar, efendim. - İyi akşamlar, Buck.
Buenas noches Buck
- İyi akşamlar, Dr. Livingstone, efendim.
- Buenas noches, Dr. Livingstone
İyi akşamlar efendim.
Buenas noches, señor.
- İyi akşamlar, Efendim.
- Buenas noches, señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas noches, Sr.
İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, señor.
- Evet, efendim. İyi akşamlar.
Si, Sr. Buenas noches.
İyi akşamlar efendim.
Buenas tardes, señor.
Binbaşı Houston. Mr. Sherlock Holmes. İyi akşamlar efendim.
Comandante Harrison, el señor Holmes.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches Ingeniero.
İyi akşamlar efendim.
Buenas noches ingeniero
İyi akşamlar, efendim.
Buenas tardes, señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas noches, señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches.
İyi akşamlar efendim.
Adelante, señor.
İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, Señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas tardes.
- İyi akşamlar, efendim. - Ba. Yan O'Rourke.
Buenas, Sra. O'Rourke.
- İyi akşamlar efendim. - Merhaba.
¡ Oh, buenas tardes, señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, Sr.
- İyi akşamlar efendim.
Buenas noches.
- Lütfen öyle yapın. İyi akşamlar, efendim.
No puedo llamarte señor, hijo, no te importa si te llamo Buckley, ¿ verdad?
- İyi akşamlar, efendim.
Daos prisa, la cena estará pronto.
- İyi akşamlar, efendim.
Nunca he visto a nadie con tanta cara de pena.
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas tardes, señor.
İyi akşamlar, efendim.
Buenas noches.
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches. - No tardó mucho.
- İyi akşamlar. Bay Hutcheson. Masanız hazır, efendim.
Sr. Hutcheson, su mesa está lista.
- İyi akşamlar, Bay Barker. - Oh, iyi akşamlar, efendim.
- Buenas tardes Sr. Barker.
- Bayan Reid, bu Kaptan James. - İyi akşamlar, efendim.
Henry, esta es la Sra. Reid.
İyi akşamlar, efendim!
- Buenas noches.
- İyi akşamlar, efendim. - İyi akşamlar, hanımefendi.
- Buenas noches
İyi akşamlar efendim...
Buenas noches, señor...
İyi akşamlar, Bay Wallace. Size önceden bir masa ayırttım, efendim.
Tengo una mesa lista.
Aman efendim. İyi akşamlar, Bayan Rita.
Buenas noches, Srta. Rita.
- İyi akşamlar, efendim.
- Buenas noches, señor. - Buenas noches.
- İyi akşamlar efendim.
- ¿ Va todo bien?
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, Capitán.
- İyi akşamlar efendim.
- Hola, señor Hirsh.
İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, señor.
İyi akşamlar efendim.
Buenas tardes señor.
- İyi akşamlar efendim.
- Buenas noches, señor. - Buenas noches.
İyi akşamlar, efendim.
señor.
İyi akşamlar, Efendim.
Buenas tardes, mi señor.
- İyi akşamlar, efendim.
Buenas tardes, señor.
iyi akşamlar 4224
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar millet 26
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
iyi aksamlar 25
iyi akşamlar hanımefendi 51
iyi akşamlar doktor 23
iyi akşamlar millet 26
iyi akşamlar bayan 27
iyi akşamlar bayanlar ve baylar 25
iyi akşamlar bayanlar 19
iyi akşamlar beyler 48
iyi akşamlar dr 18
efendim 34795
efendimiz 532
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145
efendimiz 532
iyi arkadaş 16
iyi ama 71
iyi adam 80
iyi avlar 51
iyi adamdır 51
iyi adamdı 22
iyi atıştı 79
iyi atış 145