Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ I ] / Iyi akşamlar beyler

Iyi akşamlar beyler перевод на испанский

283 параллельный перевод
- İyi akşamlar beyler.
- Buenas noches, señores.
İyi akşamlar beyler.
Buenas noches.
- İyi akşamlar beyler!
- Buenas noches.
- İyi akşamlar, beyler.
- Buenas noches, señores.
İyi akşamlar beyler.
Buenas tardes, señores.
İyi akşamlar beyler.
Buenas noches, señores.
İyi akşamlar, beyler.
Buenas tardes, caballeros.
- İyi akşamlar beyler. - Nasılsınız?
Buenas tardes, caballeros. ¿ Cómo están?
- İyi akşamlar beyler.
Buenas tardes señores.
- İçeri gel. - İyi akşamlar beyler.
- Buenas tardes.
İyi akşamlar, beyler.
- Buenas noches.
İyi akşamlar, beyler.
Buenas noches, señores.
İyi akşamlar, beyler. Profösör, böyle buyrun lütfen. Bay Salmon.
Buenas noches caballeros Profesor, se sentará aquí Sr. Salmon
İyi akşamlar beyler.
Buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar, beyler.
Buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar, beyler. Bayan Collins'le tanışmanızı istiyorum.
Les presento a Ia Sra. CoIIins.
- İyi akşamlar beyler.
- Buenas tardes, caballeros.
İyi akşamlar beyler.
- Caballeros.
İyi akşamlar beyler.
Buenas tardes señores.
- İyi akşamlar, beyler. - Phil!
Buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar beyler.
Buenas tardes, caballeros.
- İyi akşamlar, beyler.
- Buenas tardes, caballeros.
İyi akşamlar, beyler.
Buenas noches.
- İyi akşamlar beyler. - İyi akşamlar.
- Buenas, caballeros.
İyi akşamlar beyler.
Buenas tardes, caballeros,
İyi akşamlar beyler.
Buenas tardes caballeros.
İyi akşamlar beyler.
Buenos días.
- İyi akşamlar beyler.
buenas noches, caballeros. ¿ Quieren jugar?
- İyi akşamlar beyler.
- Buenas noches, caballeros.
- İyi akşamlar beyler.
Wormser. - Hola caballeros.
İyi akşamlar beyler. Geciktiğim için bağışlayın.
Señores disculpen el retraso.
- İyi akşamlar, beyler.
Hay una gran audiencia.
- İyi akşamlar, beyler.
Muy buenas tardes.
İyi akşamlar beyler, çok soğuk bir gün.
Buenas y muy frías noches, caballeros.
- İyi akşamlar, beyler.
- Buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar, beyler.
Buenas tardes.
İyi akşamlar, beyler.
Caballeros, buenas noches.
İyi akşamlar, beyler.
Buenas tardes caballeros.
İyi akşamlar, beyler, bir şeye ihtiyacınız var mı?
Buenas noches, caballeros, ¿ necesitan algo?
İyi akşamlar Beyler!
Buenas noches, chicos.
İyi akşamlar, memur beyler.
Buenas, agentes.
- İyi akşamlar beyler. - İyi akşamlar.
- Buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar, beyler.
Bueno, buenas noches.
- İyi akşamlar beyler.
- Buenas noches, muchachos.
Beyler, size iyi akşamlar. Tamam mı?
Muy buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar hanımlar ve beyler. Pilotunuz konuşuyor.
Buenas noches damas y caballeros, les habla su piloto
- Rahat, beyler. İyi akşamlar.
- Descansen, señores.
İyi akşamlar beyler.
Buenaa noches.
Hanımlar ve beyler, iyi akşamlar ve Nashville'e hoş geldiniz.
Buenas tardes, señoras y señores. Bienvenidos a Nashville.
İyi akşamlar beyler.
- Buenas noches, caballeros.
İyi akşamlar beyler.
Buenas noches, caballeros...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]