Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ K ] / Kontrol edeceğim

Kontrol edeceğim перевод на испанский

2,137 параллельный перевод
Saat dörtte, nabız ve kan basıncınızı kontrol edeceğim..
A las 4 pm chequearé su pulso y presión arterial.
Taffet'in o günkü kredi kartı harcamalarını da kontrol edeceğim.
También verificaré todas las tarjetas de crédito de Taffet de ese día.
Tamam, kontrol edeceğim.
De acuerdo, lo comprobaré.
- Birazdan kontrol edeceğim.
- Me reportaré pronto. - Espere.
Bunu kontrol edeceğim.
Voy a comprobar eso.
Gözümüzden bir şey kaçmış mı diye geri dönüp her şeyi yeniden kontrol edeceğim.
Bien, volveré a ver todo y ver si hay algo que nos perdimos.
Daha sonra tekrar kontrol edeceğim.
Revisaré cómo se encuentra más tarde.
Evet, sırt çantasını kontrol edeceğim seni sonra ararım.
Sí, voy a revisar su mochila, y te llamo.
Karakolları durumu bildirip Moo-do Adası'nı kontrol edeceğim.
Avisaré al cuartel general y comprobaré la isla Moo-do.
İIk önce elektrik fişini kontrol edeceğim.
Revisaré los enchufes primero.
Kontrol edeceğim.
La revisaré.
Ben gözlem odasını kontrol edeceğim.
Voy a checkear la plataforma de observación.
O halde siz ikiniz otoparkta plaka araştırması yaparken ben de kulübü kontrol edeceğim, öyle mi?
Entonces, yo revisaré el club mientras ustedes dos revisan los números de placas en su garaje, ¿ no es así?
Hesaplarını kontrol edeceğim. Baksana eğer onun yeni bir ülkeye yerleşmesini çıkarabilirsek...
Puedo comprobar con contabilidad, ver si podemos aumentar su paquete de restablecimiento.
Bu akşam ki Jai Alai maçlarını kontrol edeceğim.
Voy a ver los partidos de jai alai esta noche.
Al, diğer fıçıyı kontrol edeceğim.
Toma, voy a revisar el otro barril.
Siz burada kalın, ben odayı kontrol edeceğim.
Quedaos aquí hasta que compruebe que la habitación está despejada.
Ben üst katı kontrol edeceğim, tamam mı?
- Comprobaré las escaleras, ¿ sí?
Kontrol edeceğim.
- Revisaré. - Quita tus manos de mí.
Lanet kamyoneti kontrol edeceğim.
Revisaré la maldita furgoneta.
Pekâlâ, yavaşça kontrol edeceğim.
Bien, lo haré muy suavemente.
Şimdi senin seksi bacaklarını kontrol edeceğim.
Voy a comprobar esa pierna sexy tuya.
Gidip yatak odasını kontrol edeceğim.
Voy a ir a revisar el dormitorio.
Henry'le alanı kontrol edeceğim. Tamam, sonra görüşürüz.
Voy a comprobar el área con Henry
Kan tahlillerini kontrol edeceğim sen de bu arada üzülmemeye çalış.
De acuerdo, bueno, deja revisar tu analisis de sangre mientras tanto trata de no preocuparte
Arka tarafı kontrol edeceğim.
Voy a revisar los alrededores de nuevo.
G.D.'de birazdan parti başlayacak ve kalabalığı kontrol edeceğim.
La fiesta navideña que organiza Global Dynamics no tardará mucho en empezar y tengo que controlar a la multitud.
İçeriyi kontrol edeceğim.
Voy a controlar adentro.
Ben gidip yemeği kontrol edeceğim.
Creo que voy a ir a revisar la comida.
İran ile karşılaştırınca İsrail işini nasıl yapacaklarını görmek için E takımını kontrol edeceğim.
Lo verificaré con el equipo E, comprueba cómo lo están haciendo con la intención del vis a vis de Israel con Irán.
Andie'yi bir kontrol edeceğim.
Bueno, tendría que revisarla.
Bir şeyi kontrol edeceğim.
Verificaré algo.
Bodrumu falan kontrol edeceğim.
Revisaré completamente el sotano.
- Hayır. - Ben ön tarafı kontrol edeceğim.
No.Voy a chequear el frente.
Oksijen oranını ben kontrol edeceğim.
Estaré controlando los medidores de óxigeno.
- Tamam, ben şimdi gidip çorbayı kontrol edeceğim.
- Bien, iré a comprobar la sopa.
Pekala, bunu kontrol edeceğim.
Okay, bueno, iré a analizar eso.
Evi tekrar kontrol edeceğim.
Registraré nuevamente la casa.
Burada kontrol edeceğim.
Lo controlo desde aquí.
Hissedip hissetmediğini anlamak için kontrol edeceğim.
Sólo voy a comprobar si siente algo.
Valla kontrol edeceğim!
¡ Estaré mirando!
Doğru mu diye kardeşinle bir kontrol edeceğim. Ne?
- Voy a comprobar su coartada con su hermano.
- Evet. Bak ne diyeceğim, ben kayıtları kontrol edeceğim.
Te diré qué, voy a revisar las tomas.
Brenton'un arşivinden kontrol edeceğim.
Voy a comprobar su cara con el fichero personal de las empresas Brenton.
Gidip bir iz var mı diye kontrol edeceğim.
Voy a ver si se dejaron algo.
Gelip kontrol edeceğim.
Los revisaré.
Bugün seni ben kontrol edeceğim.
Yo veré cómo estás hoy. ¿ Qué tal va tu rodilla?
Kontrol edecegim.
Iré a comprobarlo.
Tamam. Ben gidip kontrol edeceğim.
Bien, voy a entrar.
Bu bebeği dava edeceğim. Her şeyi kontrol edemezsin Avery.
No puedes controlarlo todo, Avery.
Daha bir netlik kazanıyor. Mesajlarımı tekrar kontrol edeceğim, tamam mı?
Voy a revisar mis mensajes de nuevo, ¿ de acuerdo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]