Kendimi tanıtmama izin verin перевод на французский
96 параллельный перевод
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter convenablement.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez que je me présente.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Je me présente :
Kendimi tanıtmama izin verin. Henry D'Ascoyne, bu bölgenin papazıyım.
Permettez-moi de me présenter Henry D'Ascoyne...
- Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Puis-je me présenter, Général?
Kendimi tanıtmama izin verin.
- Je me présente :
Sör Walter Brown, kendimi tanıtmama izin verin. Ben, Andre Bertier.
Sir Walter Brown, je vous présente mes respects, André Berthier.
- Kendimi tanıtmama izin verin. Hayır! Daha sonra!
Madame, je me presente.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter. Directeur de la sécurité nationale.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Laissez-moi me présenter :
Kendimi tanıtmama izin verin. Ben Müfettiş Kaplan.
Permettez-moi de me présenter, je suis l'inspecteur Tigre.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter.
Kendimi tanıtmama izin verin? Adım Carlson - Paul Carlson.
Je me présente, mon nom est Paul Carlson.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permets-moi de me présenter.
Kendimi tanıtmama izin verin. Ben, Dr. Charles Montague.
Permettez-moi de me présenter :
Kendimi tanıtmama izin verin.
Je me présente.
O zaman kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez alors que je me présente.
Kendimi tanıtmama izin verin...
Puis-je me présenter?
Kendimi tanıtmama izin verin : Öğretmen Cusatelli Germaniis.
Je me présente, Cusatelli Germaniis, professeur d'université.
Bay Holmes! Kendimi tanıtmama izin verin.
Monsieur Holmes, permettez que je me présente :
Kendimi tanıtmama izin verin.
Laissez-moi me présenter.
Bayanlar baylar size kendimi tanıtmama izin verin.
Mesdames, messieurs, je me présente. Prénom :
Kendimi tanıtmama izin verin. Başçavuş Isamu Dyson hepimizin beklediği isim.
Je me présente : premier lieutenant lsamu Dyson que vous attendez tous.
Kabalığım için üzgünüm, Kendimi tanıtmama izin verin.
Dans un endroit si exigu, je suis contraint de me présenter.
- Kendimi tanıtmama izin verin.
- Je me présente à mon tour.
Kendimi tanıtmama izin verin,
Permettez-moi de vous présenter
Kendimi tanıtmama izin verin.
- Je me présente.
Hayır imza istemiyoruz. Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter.
Size kendimi tanıtmama izin verin. Ben Gearshift ( vites kolu ), birliğin başkanıyım.
Je m'appelle Gearshift, président du club.
Kendimi tanıtmama izin verin...
Permets-moi de me présenter.
Kendimi tanıtmama izin verin?
Vous permettez que je me présente?
Kendimi tanıtmama izin verin. Adım Dawson Leery. Bu filmin yönetmeniyim.
Natasha, voilà le script.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez que je me présente...
- Kendimi tanıtmama izin verin.
Mais laissez-moi me présenter...
Kendimi tanıtmama izin verin, gazeteci-muhabir, Hayami Seiji.
Hayami Seiji, journaliste.
Kendimi tanıtmama izin verin. Adım Shran...
Permettez-moi de me présenter.
Kendimi tanıtmama izin verin. Benim adım Doktor Ivan Ivanovitch Ivanov...
Permettez-moi de me présenter, je suis le docteur Ivan Ivanovitch Ivanov.
Kendimi tanıtmama izin verin. Ben bayan Henderson'ım.
Je me présente, je suis Mrs Henderson
Kendimi tanıtmama izin verin... daha sonra.
Permettez-moi de me présenter un peu plus tard.
Lütfen kendimi tanıtmama izin verin. Marco Antonio Salamanca.
Je me présente, Marco Antonio Salamanca.
Kendimi tanıtmama izin verin. Ben onun korumasını iptal eden adamım.
Je suis la personne qui a annulé sa protection ainsi votre prediction a pu être vérifié.
Ah, Henry Milligan, kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Laisse-moi me présenter.
Hizmetçilerin merdiveninin bu boş yerinde kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter à travers... les escaliers de service.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me recommander.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Permettez-moi de me présenter :
- Şef gitti kendimi tanıtmama izin verin.
Il a démissionné. Chef est parti.
Kendimi size tanıtmama izin verin, ben, Alexander Wolf.
Permettez-moi de me présenter, Alexander Wolf.
Size kendimi tanıtmama izin verin.
- Je suis le docteur Ivan Ivanovitch Ivanov...
Kendimi çocuklara tanıtmama izin verin.
Je vais me présenter aux enfants.
izin verin 236
kendine iyi bak 816
kendi 44
kendine dikkat et 335
kendine 60
kendimi 187
kendine gel 419
kendisi 191
kendini 76
kendinize iyi bakın 182
kendine iyi bak 816
kendi 44
kendine dikkat et 335
kendine 60
kendimi 187
kendine gel 419
kendisi 191
kendini 76
kendinize iyi bakın 182
kendini yorma 31
kendim 56
kendinize dikkat edin 70
kendi kendime 91
kendini bırak 36
kendime 92
kendimi iyi hissetmiyorum 163
kendisini 27
kendisine 42
kendimizi 18
kendim 56
kendinize dikkat edin 70
kendi kendime 91
kendini bırak 36
kendime 92
kendimi iyi hissetmiyorum 163
kendisini 27
kendisine 42
kendimizi 18