Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → французский / [ Y ] / Yïl

Yïl перевод на французский

1,183 параллельный перевод
Seni bicakliyor, kaciyor ve sen on yil yiyorsun.
Il te poignarde, il s'en tire et toi, tu prends 10 ans.
Ama darbe, yaralar ve suclanmayi hakeden diger davranislarim icin bes yil yedim.
Mais j'ai eu 5 ans pour coups et blessures... et autres actions répréhensibles.
Sonra bir 10 yil daha yatar.
Il l'enfermeront encore 10 ans de plus.
Birkaç yil sonra Paris'teydik.
Quelques années plus tard nous étions à Paris.
Bes yil boyunca ayni enstitü.
Cinq ans dans ce grand institut!
İKİ YIL SONRA
DEUX ANS PLUS TARD
BEŞ YIL ÖNCE
Robert et Joanne avaient une petite maison...
Hani su 3 yil üzerinde çalistigin roman, heh?
Ton gros-gros roman... tu travailles dessus depuis 3 ans?
Üzerinde az birsey çalisiyor musun? 3 yil öncesinden bahsediyorum.
Tu travailles... tu travailleras dessus un de ces jours, hein?
sartli tahliyene ne kadar var, yedi yil mi?
T'as quoi, sept ans fermes à faire?
10 YIL SONRA
DIX ANS PLUS TARD
Mahallemde baskalarina yardim etmek için bir yil boyunca yalnizlikla mücadele kursu verdim.
J'ai dirigé un atelier sur la solitude au foyer municipal pendant un an afin d'aider les gens.
3 YIL ÜSTÜSTE!
3 ans de suite!
İki BEŞ YIL SONRA
Deux... 5 ANS PLUS TARD
YEDİ YIL SONRA
SEPT ANS PLUS TARD
Peki ya gelecegin? Diyelim ki, on yil sonra ne yapmak istiyorsun?
Tu voudrais faire quoi, disons... dans dix ans?
Bir yil önce isirildim.
J'ai été mordu il y a un an.
Birkac yil geciktiriyor.
ça peut bloquer l'infection environ deux ans.
300 yil sonra ilki avlandi ve Ispanyol Engizisyonu'nca öldürüldü.
Environ 300 ans plus tard... Ie 1 er fut traqué et tué pendant l'lnquisition espagnole.
SEX 6 YIL ÖNCE
LE SEXE 6 ANS PLUS TOT
ON YIL SONRA
dix ANS PLUS tard
- BEŞ YIL SONRA
- CINQ ANS PLUS TARD
PRINCETON ÜNİVERSİTESİ 1 YIL SONRA
UNIVERSITE DE PRINCETON - 1 AN APRES
MAJESTİK'E BİR YIL BEDAVA GİRİS KARTI
UN AN D'ENTREES GRATUITES
Anno 1375 Koreanin kurulusundan 457 yil sonra 31.Kral gongmin Hong Yoon ve Choi Man-Saeng tarafindan suikaste ugradi.
L'an 1375 après J.-C. 457 années après la fondation de la Corée Le 31ème Roi, GONGMIN a été assassiné par HONG Yoon et CHOI Man-saeng et remplacé par le roi WOO
ben 2 sene kuzeyde hizmet verdim... ve 2 senede japonlara karsi... toplam 4 yil askerlik hizmeti.
J'ai servi deux années pour combattre le nord et deux années pour combattre les Japonais En tout, ça fait quatre ans dans l'armée
ÜÇ YIL SONRA, MATRIX 2 VE 3 İÇİN ANTRENMAN BAŞLAR
TROIS ANS PLUS TARD : PREPARATION DE MATRIX 2 et 3.
ON YIL ÖNCE
10 ANS PLUS TÔT
METROPOLİS METROPOLİS İKİ YIL SONRA
DEUX ANS PLUS TARD
12 YIL SONRA
{ C : $ 00FFFF } 12 ANS PLUS TARD
BİR YIL SONRA
Un an après, ça marche toujours fort
İTALYA 3 YIL SONRA
Italie, 3 ans après.
- Hayır, gerçekten... 20 BİN YIL SONRA Kürkümdeki mantar kuruyunca, kahverengi olurum.
Je brunis au soleil.
7 YIL SONRA
Sept ans plus tard
OTUZ YIL YERYÜZÜNDE CEHENNEM 7 05 02 : 03 : 19,240 - - 02 : 03 : 22,869
Trente ans d'enfer sur terre.
OĞLUNU AYRILDIKTAN TAM 33 YIL SONRA, 1996'DA BULDU.
ELLE A RETROUVE SON FILS EN 1996 33 ANS APRES LEUR SEPARATION
5 YIL ÖNCE
5 ans plus tôt.
Birkac yil once Kosova'da alti kisilik bir ekip yonetmis.
Il a dirigé un commando de 6 hommes au Kosovo, il y a 2 ans.
7 yil önce kazayla bir cinayete karıştığını.
Je dirai qu'il a été mêlé à une mort accidentelle.
ON BEŞ YIL ÖNCE
- Non, choisis le film, Deb.
OTUZ-BEŞ YIL SONRA
35 ANS PLUS TARD
Hayir, dizideki arkadaslarimi hatirladim. 300 yil önce, DÜnya'yi terk ettiler.
Ça fait 300 ans qu'ils ont quitté la Terre.
METROPOLİS. ÜÇ YIL ÖNCE.
METROPOLIS 3 ANS PLUS TÔT
2 YIL SONRA
Deux Ans Plus Tard 509ème ESCADRILLE 1 juillet 1947
DÖRT YIL SONRA
Quatre Ans Plus Tard.
DERRY, MAINE 20 YIL ÖNCE Tina Jean Schlossinger'in kalçasının Tracker Brothers'ın duvarında ne işi var?
Pourquoi la chatte de Tina Schlossinger serait sur le mur des frères Tracker?
BİR YIL SONRA...
Un an plus tard...
BİR YIL SONRA.
UN AN PLUS TARD... Voici notre homme, un an plus tard.
BİR YIL SONRA
PHILADELPHIE
SİGARA BU YIL 286.706 KİŞİYİ ÖLDÜRDÜ VE DEVAM EDİYOR
CETTE ANNÉE, LE TABAC À TUÉ 286 706 PERSONNES
6 YIL SONRA
Six ans plus tard

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]