Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ I ] / Iyi misiniz efendim

Iyi misiniz efendim перевод на португальский

263 параллельный перевод
Bay Bobster, iyi misiniz efendim?
Sr. Bobster, está tudo bem?
Siz iyi misiniz efendim?
O senhor está bem?
Siz,... siz iyi misiniz efendim?
Está... Sente-se bem, chefe?
- İyi misiniz, efendim?
- Está bem?
İyi misiniz efendim?
O senhor sente-se bem?
İyi misiniz efendim?
Sente-se bem?
- İyi misiniz, efendim?
- Podemos ajudá-lo?
- İyi misiniz efendim?
- Está bem, senhor?
İyi misiniz efendim?
Você está bem, senhor?
- Merhaba efendim. İyi misiniz?
Você sente-se bem?
- İyi misiniz, efendim?
- O senhor está bem?
İyi misiniz, efendim?
Posso ajudá-lo?
İyi misiniz, efendim?
Sente-se bem, senhor?
İyi misiniz efendim?
Está bem, senhor?
Efendim, iyi misiniz?
Senhor, está doente?
İyi misiniz efendim?
O senhor está bem?
- İyi misiniz, efendim?
- Está bem, senhor?
Siz iyi misiniz, efendim?
Está bem, Sr.?
İyi misiniz, efendim
Você está bem, senhor?
İyi akşamlar efendim. Masa ister misiniz?
Boa noite, senhor.
İyi misiniz, efendim? İyiyim.
- O senhor sente-se bem?
İyi misiniz? - İyi misiniz efendim?
Você está bem?
- İyi misiniz efendim?
Está bem, senhor?
İyi misiniz efendim?
Espero que esteja bem.
İyi misiniz efendim?
Está bem, Comandante?
- İyi misiniz, efendim?
- Está bem? - Óptimo.
İyi misiniz, efendim?
Está bem?
- Efendim, iyi misiniz?
- Capitão, está bem?
- İyi misiniz efendim?
- Encontra-se bem? Você está bem?
- İyi misiniz, efendim?
- Sente-se bem, chefe?
Efendim, iyi misiniz?
Mestre, está bem?
- İyi misiniz, efendim?
- Está tudo bem, senhor?
Bay McCaren, iyi misiniz, efendim?
Mr. McCaren, está bem?
- İyi misiniz, efendim?
Sente-se bem?
- İyi misiniz efendim?
- Está bem?
- İyi misiniz efendim?
Com licença.
İyi misiniz efendim?
Está tudo bem?
- İyi misiniz efendim?
- O senhor está bem? - Sim... Sim, estou bem, Senhor Data.
Efendim, iyi misiniz?
Sente-se bem?
Efendim? İyi misiniz?
Sente-se bem?
- İyi misiniz efendim?
- Está bem? Posso ajudá-lo?
- İyi misiniz efendim? - Evet.
- O senhor está bem?
İyi misiniz efendim?
- O senhor está bem?
İyi akşamlar, baylar ve bayanlar. Dansçılara birşey verir misiniz? Çok teşekkürler, efendim.
Uma contribuição para os bailarinos.
Efendim, iyi misiniz? Kalk, kalk, kalk!
Está a sentir-se bem?
İyi misiniz, efendim?
Sente-se bem?
Efendim. İyi misiniz?
Está bem, senhor?
İyi misiniz, efendim?
O senhor está bem?
İyi misiniz, efendim?
O senhor esta bem?
İyi misiniz efendim?
Estais bem, Senhor?
İyi misiniz, efendim?
Tudo bem, meu general?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]