Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ I ] / Iyi misin baba

Iyi misin baba перевод на португальский

302 параллельный перевод
- Ah, iyi misin baba?
- Estás bem, pai?
- İyi misin, baba?
- Você está bem pai, ok?
- İyi misin Baba?
- Sente-se bem, Pai?
- Baba iyi misin
- Pai, estão todos bem?
İyi misin baba?
Você està bem, pai?
- Baba, iyi misin?
- Pai, estás bem?
İyi misin, baba?
- Como estás? - Aonde vamos?
İyi misin, baba?
- Estás bem, papá?
- İyi misin baba?
Está bem, Pai?
Baba, iyi misin?
Pai, sente-se bem?
- Baba iyi misin?
- Pai, está tudo bem?
- Baba, sen iyi misin?
Pai, estás bem?
- Baba, iyi misin?
Pai estás bem?
İyi misin, Baba?
Sentes-te bem, papá?
Baba, iyi misin?
Pai, estás bem?
İyi olduğuna emin misin baba?
De certeza que está bem, pai?
Baba iyi misin?
Pai, estás bem aí dentro?
- İyi misin baba?
- Estás bem, pai?
Baba... iyi misin?
O teu pai teve um pesadelo.
Baba, iyi misin?
Papai, você está bem?
- Baba, iyi misin?
- Papai, estás bem?
Baba, sen iyi misin?
Pai, estás bem?
İyi misin, baba?
Estás bem, Pai?
Baba iyi misin?
Pai, estás bem?
Baba, iyi misin?
Pai, você está bem?
Hem güzel hem de iyi içki içiyor. Baba, izin verir misin?
Ela é bonita e consegue controlar a bebida.
- Baba, iyi misin?
- Pai, sente-se bem? - Sim, querida, sinto.
Baba iyi misin?
Pai, está bem?
- İyi misin baba?
- Estás bem pai?
Getiriyoruz. Noel Baba, iyi misin?
- Pai Natal, estás bem?
- İyi misin baba?
- Estás bem, Pai?
- Baba, sen iyi misin?
- Pai, estás bem?
Baba, iyi misin?
- Pai, está bem? - Sim.
İyi misin baba?
Está bem, Pops?
Noel Baba, iyi misin?
Pai Natal, está tudo bem?
İyi misin baba?
Estás bem, pai?
İyi misin baba?
Está bem, pai?
- Baba, iyi misin?
Pai, estás bem?
Peki baba iyi misin?
Pai, então, sentes-te bem?
- İyi misin, bebeğim? - Baba!
- Tudo bem, querida?
- İyi misin, baba?
- Tudo bem, pai?
- Baba, iyi misin?
- Pai, sente-se bem?
# Super-human being # # iyi misin, baba?
Super ser humano - Tudo bem, pai?
- Baba iyi misin?
- Pai, estás bem?
Baba... İyi misin?
Não importa se é boa ou má, uma vida é uma vida, certo?
Baba gerçekten iyi misin?
Pai, sentes-te bem?
İyi misin baba?
O pai está bem?
İyi misin, baba?
Estás bem pai?
İyi misin, baba?
Estás bem, pai?
Baba, Tanrım, iyi misin?
Pai, meu Deus, você está bem?
Baba, İyi misin? İyi misin?
Pai, estás bem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]