Iyi misin sen перевод на португальский
9,623 параллельный перевод
Sen iyi misin?
Estás bem?
Alo, Donnie, sen iyi misin?
Estou, Donnie. Estás bem?
- Sen iyi misin?
- Estás bem?
- Sen iyi misin? - Evet.
- Estás bem?
Buradayım. Sen iyi olduğuna emin misin?
Estou aqui, tens a certeza que estás bem?
Sen iyi misin peki?
E tu estás bem?
İyi misin sen?
Sente-se bem?
- İyi misin sen?
Sente-se bem? Ótima.
Sen iyi misin?
Você está bem?
August, sen iyi misin?
August, você está bem?
Sen iyi misin?
- Eu estou bem.
August, sen iyi misin?
August, estás bem?
Sen iyi misin?
- Estás bem? - Sim.
Sen iyi misin? İyi misin? İyi misin?
Tu estás bem?
Sen iyi misin?
- Sim!
Sen iyi misin? Evet.
- Estás bem?
İyi misin sen?
- Estás bem?
İyi misin sen? Evet.
Estás bem?
Cass sen iyi misin?
- Cass, estás bem?
- Ryan, sen iyi misin?
Ryan, estás bem?
Sen iyi misin?
Sentes-te bem?
İyi misin sen?
Estás bem?
- Sen iyi misin?
Estás bem?
- İyi misin sen?
- Está bem?
Sen iyi misin?
Estás a sentir bem?
- Sen iyi misin?
- Está tudo bem?
Sen iyi misin?
Está tudo bem?
Sen iyi misin?
- Estás bem?
Annen ölmek üzere. En iyi arkadaşın cehennemde sıkışıp kalmış sen ise her şeyi düzeltmek için oyuncak bir hayvanı bulmanın peşinde misin?
A tua mãe está a morrer, a tua amiga está noutro mundo e estás a tentar melhorar se encontrares um bicho de peluche?
- Sen iyi misin? - Evet.
- Vocês estão bem?
Sen iyi misin?
- Você está bem?
Sam, sen iyi misin?
Sam, está tudo bem?
Nasıl donuyorsun? Ve sen iyi misin?
Como é que podes estar cheio de frio?
- Ryan, sen iyi misin?
Estás bem?
Lavabodayım, sen iyi misin?
Na casa de banho. Tu estás bem?
Sen iyi misin?
Estão bem?
Peki ya sen? İyi misin?
E tu, estás bem?
Sen iyi misin?
Tudo livre?
Gina, sen iyi misin?
Gina, estás bem?
- Tamam, peki sen iyi misin?
- Nada. - Mas, estás bem?
Neden, sen iyi misin? Ben mi?
Porquê, tu estás bem?
Sen iyi misin?
- Tu estás bem?
İyi olduğuna emin misin sen?
Está tudo bem consigo?
Sen iyi misin sevgilim?
Estás bem, querido?
- Sen iyi misin? - Hayır.
- Estás bem?
Sen iyi misin?
- Amy. Está bem?
Sen iyi misin?
- Está tudo bem, está... - Estás bem?
Sen iyi misin?
Tu estás bem?
- Sevgilim, sen iyi misin?
- Querido, estás bem?
- Sen iyi misin patron?
Está bem, chefe?
Efsun, sen iyi misin?
Efsun, estás bem?
iyi misin 6507
iyi misiniz 1086
iyi misin baba 19
iyi misiniz efendim 33
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
señor 97
senor 39
iyi misiniz 1086
iyi misin baba 19
iyi misiniz efendim 33
iyi misin dostum 26
iyi misin tatlım 27
iyi misin hayatım 21
iyi misin evlat 20
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
sen benimsin 132
seninle olmak istiyorum 35
seni gördüğüme sevindim 550
seni seviyorum anne 35