Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → португальский / [ M ] / Muhteşemsin

Muhteşemsin перевод на португальский

366 параллельный перевод
Ne kadar cesur ve muhteşemsin!
Como és bonito e maravilhoso.
Muhteşemsin.
És magnífica.
Muhteşemsin yavrum, yalnızca muhteşem.
- Manda-a saltar para um lago. Em frente à estação há um lago... uma praça de táxis.
Muhteşemsin.
És um amor.
Anne, muhteşemsin!
Mamãe, - és maravilhosa!
Muhteşemsin!
Está fabulosa!
Muhteşemsin.
Seu tipo fantástico, és mesmo demais.
Muhteşemsin.
És maravilhoso.
- Muhteşemsin.
Formidável!
- Herşey yanımda. Oh, Milo, muhteşemsin. - Tam bir palyaço oldun.
Está óptimo, Milo, um palhaço perfeito.
Lili, muhteşemsin!
Lili, és magnífica!
Eileen, muhteşemsin.
Eileen, está linda!
Hâla muhteşemsin.
Continua bonito.
Kung Fu, muhteşemsin!
Kunfû, és fantástica!
Bu kadar kötü zamanda gelinemezdi. Muhteşemsin.
Tens um timing perfeito.
Bence muhteşemsin.
Acho que és terrível.
Anne muhteşemsin.
Mamã. És fantástica.
Barn, Sen muhteşemsin. Gördüğüm en iyi istatistikçi
Barn, és o melhor tipo da estatistica que eu já tive.
Lois, muhteşemsin.
Lois, és fantástica.
Muhteşem, muhteşemsin, Angel!
Posso preparar o carro?
Muhteşemsin.
És o melhor.
Dinle, sen gerçekten muhteşemsin ve her erkek şanslı. Yani seninle olabilen çok şanslı ama beni anlıyorsundur umarım.
Querido, vou lá acima experimentar e venho fazer-te um belo bife suculento, como o do cão.
Helene, muhteşemsin!
És espantosa!
Hadi ama, sen muhteşemsin.
Vá lá, tu és maravilhoso.
Evet, sen muhteşemsin bebeğim.
Sim, és a maior, querida.
Holly, sen muhteşemsin, yakışıklı ve hoşsun.
Holly, és lindo de morrer, fantástico e delicioso.
Muhteşemsin.
És fantástico.
Allah'ım, sen muhteşemsin.
Nossa, você é maravilhoso.
Frankie, sen her yerde muhteşemsin.
Frankie, você é incrível em qualquer lugar.
Çünkü orada muhteşemsin.
Porque... você foi incrível no sótão.
Muhteşemsin.
És maravilhosa.
Carol, muhteşemsin.
Carol, é um prazer enorme.
- Muhteşemsin.
- Estás dentro.
Bence muhteşemsin.
Acho que você é um espectáculo!
Yeni iş kıyafetinle muhteşemsin.
Ena, fica-lhe a matar o seu novo fato de trabalho.
Büyük bir dava aldığında muhteşemsin.
Você é óptimo nas grandes causas.
Shoukichi, o kadar muhteşemsin ki!
Shoukichi, és maravilhoso!
- Esther, muhteşemsin.
- Esther, coisa linda!
Muhteşemsin. Tamam.
Tu és mesmo demais.
Muhteşemsin.
És muito elegante.
Sen- - Sen muhteşemsin.
Você é... Você é uma beleza.
Sen muhteşemsin. İşte sen busun.
És maravilhosa, é o que és,
Muhteşemsin ve büyük bir oyuncusun ama benim evde bir karım var ve onu aldatamam.
Tu és linda, e também és uma ótima atriz e tudo, mas tenho uma mulher em casa. Não posso trair a mulher.
Muhteşemsin.
Você é incrível.
Sen gerçekten muhteşemsin.
Tu foste fantástico.
- Helen, muhtesemsin.
- Helena, que perfeição!
Muhteşemsin.
Refiro-me a ti.
Muhteşemsin.
É uma maravilha.
Muhteşemsin.
Estás maravilhosa.
Muhteşemsin.
Estás um espectáculo!
Muhteşemsin.
És um Deus.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]